Mark Turner - Days of Wine and Roses - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mark Turner - Days of Wine and Roses




Days of Wine and Roses
Дни вина и роз
Take it slow but it's not typical
Не торопись, но это нетипично,
He already knows that my love is fire
Он уже знает, что моя любовь - огонь.
His heart was a stone, but then his hands roam.
Его сердце было камнем, но потом его руки заблудились.
I turned him to gold and it took him higher.
Я превратила его в золото, и это подняло его выше.
But I'll be your day-dream, I'll wear your favorite things
Но я буду твоей мечтой, я надену твои любимые вещи.
We could be beautiful, get drunk on the good life
Мы могли бы быть красивыми, напиваться сладкой жизнью.
I'll take you to Paradise,
Я отведу тебя в рай,
Say you'll never let me go!
Скажи, что никогда меня не отпустишь!
Deep in my bones I can feel you
Глубоко в своих костях я чувствую тебя.
Take me back to a time when we knew hideaway
Верни меня в то время, когда мы знали укрытие.
We could waste the night with an old film
Мы могли бы скоротать ночь за старым фильмом.
Smoke a little weed on my couch in the back room Hideaway!
Выкурить немного травы на моем диване в дальней комнате. Укрытие!
Say you'll never let me go
Скажи, что никогда меня не отпустишь.
Say you'll never let me go.
Скажи, что никогда меня не отпустишь.
Say you'll never let me go!
Скажи, что никогда меня не отпустишь!
Say you'll never let me go!
Скажи, что никогда меня не отпустишь!
Say you'll never let me go!
Скажи, что никогда меня не отпустишь!
Ahh ahh ahh
Ааа ааа ааа
Ahh ahh ahh
Ааа ааа ааа
Ahh ahh ahh
Ааа ааа ааа
Deep in my bones I can feel you
Глубоко в своих костях я чувствую тебя.
Take me back to a time when we knew hideaway
Верни меня в то время, когда мы знали укрытие.
We could wait the night with an old film
Мы могли бы скоротать ночь за старым фильмом.
Smoke a little weed on my couch in the backroom,
Выкурить немного травы на моем диване в дальней комнате,
Hideaway
Укрытие.
Say you'll never let me go
Скажи, что никогда меня не отпустишь.
Say you'll never let me go.
Скажи, что никогда меня не отпустишь.
Ahh ahh ahh
Ааа ааа ааа
Ahh ahh ahh
Ааа ааа ааа
Ahh ahh ahh
Ааа ааа ааа
Say you'll never let me go!
Скажи, что никогда меня не отпустишь!
Say you'll never let me go!
Скажи, что никогда меня не отпустишь!
Say you'll never let me go!
Скажи, что никогда меня не отпустишь!





Writer(s): Henry N. Mancini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.