Paroles et traduction Mark Turner - One Song
You
fell
down
and
lost
your
shoe
slipping
through
the
crowd
Ты
упал
и
потерял
свой
ботинок,
пробираясь
сквозь
толпу.
I
turned
around
and
gave
my
arm
to
lift
you
from
the
ground
Я
повернулся
и
протянул
руку,
чтобы
поднять
тебя
с
земли.
You
looked
scared
as
the
music
blared
blasting
through
the
air
Ты
выглядела
испуганной,
когда
музыка
гремела,
разрывая
воздух.
We
locked
eyes
and
suddenly
no
one
else
was
there
Мы
посмотрели
друг
другу
в
глаза
и
внезапно
никого
не
оказалось
рядом
How
can
this
be
real
Как
это
может
быть
правдой
It′s
only
been
one
song
Это
была
всего
лишь
одна
песня.
Feels
like
I'm
dreaming
and
I′ve
known
you
for
so
long
Такое
чувство,
что
я
сплю,
и
я
знаю
тебя
так
долго.
I
always
thought
that
love
like
this
only
happened
in
a
book
Я
всегда
думал,
что
такая
любовь
бывает
только
в
книгах.
Now
we're
dancing
slowly
Теперь
мы
медленно
танцуем.
One
glance
was
all
it
took
Одного
взгляда
было
достаточно.
Normally
the
song
would
end
and
the
memories
would
fade
Обычно
песня
заканчивалась,
и
воспоминания
исчезали.
We
caught
up
and
chatted
till
sunrise
the
next
day
Мы
встретились
и
болтали
до
рассвета
следующего
дня.
Who
might
guess
a
love
would
last
from
Autumn
and
July
Кто
бы
мог
подумать,
что
любовь
продлится
с
осени
до
июля?
Love
can
give
and
then
be
gone
before
you
blink
your
eyes
Любовь
может
дать,
а
затем
исчезнуть,
прежде
чем
ты
моргнешь.
How
can
this
be
real
Как
это
может
быть
правдой
It's
only
been
one
song
Это
была
всего
лишь
одна
песня.
Feels
like
I′m
dreaming
and
I′ve
known
you
for
so
long
Такое
чувство,
что
я
сплю,
и
я
знаю
тебя
так
долго.
I
always
thought
that
love
like
this
only
happened
in
a
book
Я
всегда
думал,
что
такая
любовь
бывает
только
в
книгах.
Now
we're
dancing
slowly
Теперь
мы
медленно
танцуем.
One
glance
was
all
it
took
Одного
взгляда
было
достаточно.
Here
we
sit
holding
hands
across
the
crowded
room
Вот
мы
сидим,
держась
за
руки,
в
переполненном
зале.
I′ve
known
you
now
four
seasons
gone
this
all
feels
to
soon
Я
знаю
тебя
уже
четыре
сезона
прошло
все
это
кажется
слишком
скоро
The
smile
has
gone
the
memories
fade
while
love
has
left
the
air
Улыбка
исчезла
воспоминания
исчезли
а
любовь
покинула
воздух
Now
we're
sitting
crying
here
lost
in
our
despair
Теперь
мы
сидим
здесь
и
плачем,
потерявшись
в
своем
отчаянии.
How
can
this
be
real
Как
это
может
быть
правдой
It′s
only
been
one
song
Это
была
всего
лишь
одна
песня.
Feels
like
I'm
dreaming
and
I′ve
known
you
for
so
long
Такое
чувство,
что
я
сплю,
и
я
знаю
тебя
так
долго.
I
always
thought
that
love
like
this
only
happened
in
a
book
Я
всегда
думал,
что
такая
любовь
бывает
только
в
книгах.
Now
we're
dancing
slowly
Теперь
мы
медленно
танцуем.
One
glance
was
all
it
took
Одного
взгляда
было
достаточно.
Now
six
months
have
come
and
gone
I've
not
seen
you
around
Прошло
шесть
месяцев,
а
я
тебя
не
видел.
I
hover
on
the
enter
key
when
I
see
your
name
online
Я
навожу
курсор
на
клавишу
ввода,
когда
вижу
твое
имя
в
интернете.
I
think
I′ve
learned
that
love
can
fade
no
matter
how
you
try
Думаю,
я
понял,
что
любовь
может
угаснуть,
как
бы
ты
ни
старался.
I′ve
seen
true
love
it's
possible
but
not
for
you
and
I
Я
видел
настоящую
любовь
это
возможно
но
не
для
нас
с
тобой
How
can
this
be
real
Как
это
может
быть
правдой
It′s
only
been
one
song
Это
была
всего
лишь
одна
песня.
Feels
like
I'm
dreaming
and
I′ve
known
you
for
so
long
Такое
чувство,
что
я
сплю,
и
я
знаю
тебя
так
долго.
I
always
thought
that
love
like
this
only
happened
in
a
book
Я
всегда
думал,
что
такая
любовь
бывает
только
в
книгах.
Now
we're
dancing
slowly
Теперь
мы
медленно
танцуем.
One
glance
was
all
it
took
Одного
взгляда
было
достаточно.
How
can
this
be
real
Как
это
может
быть
правдой
It′s
only
been
one
song
Это
была
всего
лишь
одна
песня.
Feels
like
I'm
dreaming
and
I've
known
you
for
so
long
Такое
чувство,
что
я
сплю,
и
я
знаю
тебя
так
долго.
I
always
thought
that
love
like
this
only
happened
in
a
book
Я
всегда
думал,
что
такая
любовь
бывает
только
в
книгах.
Now
we′re
dancing
slowly
Теперь
мы
медленно
танцуем.
One
glance
was
all
it
took
Одного
взгляда
было
достаточно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Bergman, Marilyn Bergman, Marvin Hamlisch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.