Mark W. feat. Prime Minister - Balance - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mark W. feat. Prime Minister - Balance




Balance
Баланс
I'm still weighing out my options
Я все еще взвешиваю свои варианты,
Balance with a mic or stuffing cabbage in my pockets
Балансировать с микрофоном или набивать капусту в карманы,
Do it for the check or speak a keep it real topic
Делать это ради денег или говорить на настоящую тему,
Let poppa tell it I'm focused on filling bellies
Папа может подтвердить, что я сосредоточен на том, чтобы набить животы,
Add a signal to my cellie
Добавить сигнал связи моему корешу,
Money for my deli and relish in chrome Pirellis
Деньги для моей закусочной и наслаждение хромированными Pirelli,
5 Star tellies for
5-звездочные отели для
Tripping out of Singapore
Путешествий из Сингапура.
Hate to break it to him I've been eating less and writing more
Ненавижу разочаровывать его, но я ем меньше и пишу больше,
Just to walk inside a door
Просто чтобы войти в дверь.
Before I call it quits I'll be rolling down a corridor
Прежде чем я завяжу с этим, я буду катиться по коридору,
Talking with a God before I let my ceiling hit the floor
Разговаривая с Богом, прежде чем мой потолок рухнет на пол.
I still gotta make deposits
Мне все еще нужно делать вклады,
Dreams not enough to put a silence on the watchmen
Мечтаний недостаточно, чтобы успокоить сторожей,
You call em bill collectors still a sniper for my wallet
Ты называешь их сборщиками счетов, но для моего кошелька это снайперы.
I'm writing the pilot to air out my dollars
Я пишу сценарий для пилотного выпуска, чтобы проветрить свои доллары,
Turn the stove up on em
Включить на них плиту,
Proper season the collards and serve it to profit
В подходящий сезон приготовить капусту и подать ее с прибылью.
I'm still striving for the balance in it
Я все еще стремлюсь к балансу в этом.
Ducking violence I'll be honest
Уклоняюсь от насилия, буду честен,
All the greed I would fall if it wasn't for the knowledge
Вся эта жадность погубила бы меня, если бы не знание.
Power in the dollar better grip
Сила в долларе, лучшее сцепление,
Better whips better trips to the islands
Лучшие тачки, лучшие поездки на острова.
Come on
Давай,
Balance up
Балансируй,
Even polish
Даже полируй,
Thats mass appeal
Это массовая привлекательность.
She want a king I'm honored
Она хочет короля, я польщен.
Better leader when the heat up or the gas off
Лучший лидер, когда жара или газ отключен.
Don't panic
Не паникуй,
Just balance
Просто сбалансируйся.
I'm still weighing out my options
Я все еще взвешиваю свои варианты:
Ride fly or command skies in a cockpit Top Ramen
Летать первым классом или управлять небом в кабине, есть лапшу быстрого приготовления
Or steak chops in an owners box plotting for higher spots and stock options
Или стейки с гарниром в ложе владельца, планируя более высокие места и опционы на акции.
Leader
Лидер,
Suit and tie demeanor
В костюме и галстуке,
Hoodie low profile growing my grass greener
В худи, сдержанный, выращиваю свою траву зеленее.
Forget a breather
Забудь о передышке,
I aint tryna be sleeper
Я не пытаюсь быть спящим,
Comfortable coach rider denied dreamer
Удобный пассажир автобуса, которому отказано в мечте.
I aint going out like though
Но я не собираюсь уходить вот так,
Bet a bank on it partner
Поставь на это деньги, партнер.
I aint got it yet but the work proper
У меня его еще нет, но работа идет,
Hurt locker to the door blocker tryna knock a king
Из опасной зоны к блокировке двери, пытаясь сбить короля
Off his crown chakra
С его коронной чакры.
I'm patient for the thrown doctor
Я терпеливо жду трона, доктор,
Father forgive him
Отец, прости его,
A healthy piece of greed in him
В нем здоровая толика жадности.
I just want a pair of fresh denims
Я просто хочу пару новых джинсов,
A set of slippers that can match figures
Тапочки, которые будут соответствовать цифрам,
While im sipping on a finer liquor
Пока я потягиваю более изысканный напиток.
Not worried if I can proper tip her
Не беспокоюсь, смогу ли я нормально ее отблагодарить,
I'm tryna balance it nigga
Я пытаюсь сбалансировать это, ниггер.
Ducking violence I'll be honest
Уклоняюсь от насилия, буду честен,
All the greed I would fall if it wasn't for the knowledge
Вся эта жадность погубила бы меня, если бы не знание.
Power in the dollar better grip
Сила в долларе, лучшее сцепление,
Better whips better trips to the islands
Лучшие тачки, лучшие поездки на острова.
Come on
Давай,
Balance up
Балансируй,
Even polish
Даже полируй,
Thats mass appeal
Это массовая привлекательность.
She want a king I'm honored
Она хочет короля, я польщен.
Better leader when the heat up or the gas off
Лучший лидер, когда жара или газ отключен.
Don't panic
Не паникуй,
Just balance
Просто сбалансируйся.





Writer(s): Mark Whitlock Iii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.