Mark Wilkinson - Cellophane Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mark Wilkinson - Cellophane Life




Cellophane Life
Жизнь из целлофана
Who are you, who do you hope to be?
Кто ты, кем ты надеешься стать?
You're a stranger my friend
Ты мне чужая,
And you're no friend to me
И ты мне не друг.
I see the diamonds in your eyes
Я вижу бриллианты в твоих глазах,
Maybe they will help you be free
Может быть, они помогут тебе стать свободной.
To me you're a lie
Для меня ты ложь.
And maybe in time a lover will come
И, может быть, со временем появится возлюбленный,
And open up your mind
И раскроет твой разум.
Any maybe you'll find, the damage is done
И, может быть, ты обнаружишь, что ущерб нанесен,
And it's time to realise
И пора осознать,
The mountain you've climber
Что гора, на которую ты взобралась,
It's a hole in your mind
это дыра в твоем разуме.
A cellophane life
Жизнь из целлофана.
Cos I've been watching the sky
Потому что я смотрел на небо,
Just hoping there is something to find
Просто надеясь найти там что-то,
Knowing that my friends are the best things in my life
Зная, что мои друзья лучшее в моей жизни.
Who are you, who do you hope to be?
Кто ты, кем ты надеешься стать?
You're a stranger my friend
Ты мне чужая,
In your own company
В своей собственной компании.
Is there a luxury defined
Существует ли определенная роскошь,
Maybe will help you to be free
Которая, может быть, поможет тебе стать свободной.
To me you're a lie
Для меня ты ложь.
And maybe in time a lover will come
И, может быть, со временем появится возлюбленный,
And open up your mind
И раскроет твой разум.
And maybe you'll find the covers have run
И, может быть, ты обнаружишь, что покрывала сорваны,
And its time you realised
И тебе пора осознать,
The mountain you've climbed
Что гора, на которую ты взобралась,
It's fooling your mind
Обманывает твой разум.
It's a cellophane life
Это жизнь из целлофана.
Cos I've been watching the sky
Потому что я смотрел на небо,
Just holding on to something that's mine
Просто цепляясь за то, что принадлежит мне,
Knowing that my friends are the best things in my life
Зная, что мои друзья лучшее в моей жизни.
The world won't sing when you pull that ring
Мир не запоет, когда ты натянешь это кольцо
So neatly round your life
Так аккуратно вокруг своей жизни.
But I hope there will be something left inside
Но я надеюсь, что внутри что-то останется.
Cos I've been watching the sky
Потому что я смотрел на небо,
Just holding on to something that's mine
Просто цепляясь за то, что принадлежит мне,
Knowing that my friends are the best things in my life
Зная, что мои друзья лучшее в моей жизни.
Cos I've been watching
Потому что я наблюдал,
And I've been walking
И я шел,
And I've been watching the sky
И я смотрел на небо.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.