Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give a Little Love
Gib ein bisschen Liebe
It
seems
to
me
the
more
we
have
the
more
we
cling
to
it.
Es
scheint
mir,
je
mehr
wir
haben,
desto
mehr
klammern
wir
uns
daran.
So
what
is
life
when
you
have
nothing
more
to
bring
to
it.
Doch
was
ist
das
Leben,
wenn
du
nichts
mehr
zu
geben
hast?
And
when
you
die,
will
you
be
proud
of
how
you
used
your
time?
Und
wenn
du
stirbst,
wirst
du
stolz
sein,
wie
du
deine
Zeit
genutzt
hast?
Cause
it
is
hard
to
know
exactly
where
to
draw
the
line.
Denn
es
ist
schwer
zu
wissen,
wo
genau
die
Grenze
liegt.
And
in
this
race,
no
one
likes
to
feel
they're
left
behind.
Und
in
diesem
Wettlauf
will
niemand
das
Gefühl
haben,
zurückzubleiben.
But
when
you
die,
only
what
you
give
is
left
alive.
Aber
wenn
du
stirbst,
bleibt
nur
das,
was
du
gegeben
hast,
lebendig.
So
give
a
little
love.
Also
gib
ein
bisschen
Liebe.
Say,
"All
this
love's
on
me."
Sag:
"All
diese
Liebe
liegt
bei
mir."
Give
a
little
love
and
say,
Gib
ein
bisschen
Liebe
und
sag,
"All
this
love's
for
keeps."
"All
diese
Liebe
ist
für
immer."
Give
a
little
love,
and
say
Gib
ein
bisschen
Liebe
und
sag,
"All
this
love's
for
free
now."
"All
diese
Liebe
ist
umsonst."
There
are
times
when
everything
that
comes
just
feels
so
cold.
Es
gibt
Zeiten,
in
denen
alles,
was
kommt,
so
kalt
erscheint.
And
all
around,
the
kings
and
queens,
they're
drinking
melting
gold.
Und
überall
trinken
Könige
und
Königinnen
schmelzendes
Gold.
And
it
is
hard,
to
keep
that
swelling
anger
from
your
eyes.
Und
es
ist
schwer,
die
wachsende
Wut
aus
den
Augen
zu
verbergen.
You
are
free
now,
you're
free
to
live
your
life
which
way
you
choose.
Du
bist
jetzt
frei,
frei
zu
leben,
wie
du
es
wählst.
So
don't
be
scared,
the
more
you
keep,
the
more
you
stand
to
lose.
Hab
keine
Angst,
je
mehr
du
behältst,
desto
mehr
hast
du
zu
verlieren.
So
give
it
up,
the
more
you
give
the
more
you
keep
inside.
Also
gib
es
her,
je
mehr
du
gibst,
desto
mehr
bleibt
in
dir.
So
give
a
little
love.
Also
gib
ein
bisschen
Liebe.
Say,
"All
this
love's
on
me."
Sag:
"All
diese
Liebe
liegt
bei
mir."
Give
a
little
love
and
say,
Gib
ein
bisschen
Liebe
und
sag,
"All
this
love's
for
keeps."
"All
diese
Liebe
ist
für
immer."
Give
a
little
love,
and
say
Gib
ein
bisschen
Liebe
und
sag,
"All
this
love's
for
free
now."
"All
diese
Liebe
ist
umsonst."
Give
a
little
love
cause
when
you're
beaten
down,
Gib
ein
bisschen
Liebe,
denn
wenn
du
am
Boden
bist,
It
will
be
love
that
lifts
you
up
for
now.
wird
es
Liebe
sein,
die
dich
jetzt
aufrichtet.
Give
a
little
love
cause
when
you're
looking
back,
Gib
ein
bisschen
Liebe,
denn
wenn
du
zurückblickst,
It
will
be
love
that
is
your
happiness.
wird
es
Liebe
sein,
die
dein
Glück
ist.
Give
a
little
love.
Gib
ein
bisschen
Liebe.
Say,
"All
this
love's
on
me."
Sag:
"All
diese
Liebe
liegt
bei
mir."
Give
a
little
love
and
say,
Gib
ein
bisschen
Liebe
und
sag,
"All
this
love's
for
keeps."
"All
diese
Liebe
ist
für
immer."
Give
a
little
love,
say,
Gib
ein
bisschen
Liebe,
sag,
"All
this
love,
yeah
all
this
love,
"All
diese
Liebe,
ja
all
diese
Liebe,
All
this
love's
on
me."
All
diese
Liebe
liegt
bei
mir."
Give
a
little
love.
Gib
ein
bisschen
Liebe.
Say,
"All
this
love's
on
me."
Sag:
"All
diese
Liebe
liegt
bei
mir."
Give
a
little
love
and
say,
Gib
ein
bisschen
Liebe
und
sag,
"All
this
love's
for
keeps."
"All
diese
Liebe
ist
für
immer."
Give
a
little
love,
say,
Gib
ein
bisschen
Liebe,
sag,
"All
this
love,
yeah
all
this
love,
"All
diese
Liebe,
ja
all
diese
Liebe,
All
this
love."
All
diese
Liebe."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.