Mark Wilkinson - Edge Of The World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mark Wilkinson - Edge Of The World




Edge Of The World
Край земли
I can be the one that you call when you're stranded on a lonely sea
Я могу стать тем, кому ты позвонишь, когда окажешься одна посреди моря,
I can be the one that you call when you're sick of how the world can be
Я могу стать тем, кому ты позвонишь, когда тебе надоест, каким бывает этот мир,
I can be the shelter you rely on when the belly of the storm takes hold
Я могу стать убежищем, на которое ты можешь положиться, когда буря начнет бушевать,
I can be the shoulder that you lean on when the talons of the wind turn hold
Я могу стать плечом, на которое ты можешь опереться, когда ветер начнет завывать.
I'll always be here to answer your call
Я всегда буду рядом, чтобы ответить на твой зов,
If you need me I'm always around
Если ты нуждаешься во мне, я всегда рядом,
I'll do all I can, baby please understand
Я сделаю все, что в моих силах, милая, пожалуйста, пойми,
I'll do anything
Я сделаю все.
When the river runs dry, I'll lead you to the sea
Когда река пересохнет, я отведу тебя к морю,
If you tumble and fall, I'll help you to your feet
Если ты упадешь, я помогу тебе подняться,
If you need me around, I promise you girl
Если я тебе понадоблюсь, обещаю тебе, девочка моя,
I'd run to the edge of the world
Я сбегаю на край света.
I can be the one that you call if you feel you may have lost your way
Я могу стать тем, кому ты позвонишь, если почувствуешь, что сбилась с пути,
I can be your colour rediscovered when the picture of the world turns grey
Я могу стать твоим вновь обретенным цветом, когда мир станет серым,
I can be the shoulder that you lean on if you feel you may have lost your spark
Я могу стать плечом, на которое ты можешь опереться, если почувствуешь, что потеряла свою искру,
I can be that fire always burning when the light inside your heart grows dark
Я могу стать тем огнем, который всегда горит, когда свет в твоем сердце гаснет.
I'll always be here to answer your call
Я всегда буду рядом, чтобы ответить на твой зов,
If you need me I'm always around
Если ты нуждаешься во мне, я всегда рядом,
I'll do all I can, baby please understand
Я сделаю все, что в моих силах, милая, пожалуйста, пойми,
I'll do anything
Я сделаю все.
When the river runs dry, I'll lead you to the sea
Когда река пересохнет, я отведу тебя к морю,
If you tumble and fall, I'll help you to your feet
Если ты упадешь, я помогу тебе подняться,
If you need me around, I promise you girl
Если я тебе понадоблюсь, обещаю тебе, девочка моя,
I'd run to the edge of the world
Я сбегаю на край света.
You know I'd do anything
Ты знаешь, я сделаю все,
Yeah I'd do anything
Да, я сделаю все,
To answer your call
Чтобы ответить на твой зов,
If ever you fall
Если ты когда-нибудь упадешь.
I can be the one that you call when you're stranded on a lonely sea
Я могу стать тем, кому ты позвонишь, когда окажешься одна посреди моря,
I can be the one that you call when you're sick of how the world can be
Я могу стать тем, кому ты позвонишь, когда тебе надоест, каким бывает этот мир.
When the river runs dry, I'll lead you to the sea
Когда река пересохнет, я отведу тебя к морю,
If you tumble and fall, I'll help you to your feet
Если ты упадешь, я помогу тебе подняться,
If you need me around, I promise you girl
Если я тебе понадоблюсь, обещаю тебе, девочка моя,
I'd run to the edge of the world
Я сбегаю на край света.
When the river runs dry, I'll lead you to the sea
Когда река пересохнет, я отведу тебя к морю,
If you tumble and fall, I'll help you to your feet
Если ты упадешь, я помогу тебе подняться,
If you need me around, I promise you girl
Если я тебе понадоблюсь, обещаю тебе, девочка моя,
I'd run to the edge, I'd run to the edge of the world
Я сбегаю на край, я сбегаю на край света.





Writer(s): Mark Edward Wilkinson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.