Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
the
smell
in
the
air
so
sweet,
Und
der
Duft
in
der
Luft
so
süß,
As
I
walked
over
with
my
two
left
feet,
Als
ich
mit
meinen
zwei
linken
Füßen
herüberkam,
I
keep
it
locked
inside
my
mind,
Behalte
ich
es
tief
in
meinem
Gedächtnis,
As
I
moved
on
over
to
you,
Als
ich
mich
zu
dir
hinüberbewegte,
I
was
scared
as
hell
but
trying
to
stay
cool,
War
ich
höllisch
aufgeregt,
versuchte
aber,
cool
zu
bleiben,
Searching
for
words
I
couldn't
find,
Suchte
nach
Worten,
die
ich
nicht
finden
konnte,
Cause
babe
you
had
such
a
style,
Denn,
Babe,
du
hattest
so
einen
Stil,
Did
you
know,
you
drove
me
wild,
Wusstest
du,
dass
du
mich
verrückt
gemacht
hast,
When
you
looked
at
me
and
smiled,
Als
du
mich
anlächeltest,
I
thought
life's
never
ever
supposed
to
get
this
sweet,
Ich
dachte,
das
Leben
sollte
niemals
so
süß
werden,
As
I
walked
over
with
my
two
left
feet,
Als
ich
mit
meinen
zwei
linken
Füßen
herüberkam,
You
were
nervous
as
you
held
my
hand,
Du
warst
nervös,
als
du
meine
Hand
hieltest,
I
was
praying,
you'd
understand
that,
Ich
betete,
dass
du
verstehen
würdest,
It
was
the
very
first
time
for
me,
Dass
es
das
allererste
Mal
für
mich
war,
No
one
else
felt
like
this
you
see,
Niemand
sonst
fühlte
sich
so
an,
siehst
du,
Cause
even
as
our
first
song
began,
Denn
schon
als
unser
erstes
Lied
begann,
I
was
praying
that
this
would
never
end,
Betete
ich,
dass
dies
niemals
enden
würde,
This
would
never
end,
Dass
dies
niemals
enden
würde,
Like
a
bird
with
your
own
sweet
tune,
Wie
ein
Vogel
mit
deiner
eigenen
süßen
Melodie,
Richer
than
all
other
noise
in
the
room,
Klangvoller
als
alle
anderen
Geräusche
im
Raum,
You
just
kept
playing
through
my
mind,
Spieltest
du
einfach
immer
weiter
in
meinem
Kopf,
And
we
danced
with
the
lights
down
low,
Und
wir
tanzten
bei
gedämpftem
Licht,
And
you
moved
like
fire
and
felt
like
snow,
Und
du
bewegtest
dich
wie
Feuer
und
fühltest
dich
an
wie
Schnee,
And
I
did
my
best
to
stay
in
time,
Und
ich
gab
mein
Bestes,
um
im
Takt
zu
bleiben,
Cause
babe
you
had
such
a
style,
Denn,
Babe,
du
hattest
so
einen
Stil,
Did
you
know,
you
drove
me
wild,
Wusstest
du,
dass
du
mich
verrückt
gemacht
hast,
When
you
looked
at
me
and
smiled,
Als
du
mich
anlächeltest,
I
thought
life's
never
ever
supposed
to
get
this
sweet,
Ich
dachte,
das
Leben
sollte
niemals
so
süß
werden,
As
I
kept
dancing
with
my
two
left
feet,
Als
ich
mit
meinen
zwei
linken
Füßen
weitertanzte,
You
were
nervous
as
you
held
my
hand,
Du
warst
nervös,
als
du
meine
Hand
hieltest,
I
was
praying,
you'd
understand
that,
Ich
betete,
dass
du
verstehen
würdest,
It
was
the
very
first
time
for
me,
Dass
es
das
allererste
Mal
für
mich
war,
No
one
else
felt
like
this
you
see,
Niemand
sonst
fühlte
sich
so
an,
siehst
du,
Cause
even
as
our
first
song
began,
Denn
schon
als
unser
erstes
Lied
begann,
I
was
praying
that
this
would
never
end,
Betete
ich,
dass
dies
niemals
enden
würde,
This
would
never
end,
Dass
dies
niemals
enden
würde,
Cause
babe
you
had
such
a
style,
Denn,
Babe,
du
hattest
so
einen
Stil,
Did
you
know,
you
drove
me
wild,
Wusstest
du,
dass
du
mich
verrückt
gemacht
hast,
When
you
looked
at
me
and
smiled,
Als
du
mich
anlächeltest,
I
thought
life's
never
ever
supposed
to
get
this
sweet,
Ich
dachte,
das
Leben
sollte
niemals
so
süß
werden,
As
I
kept
dancing
with
my
two
left
feet,
Als
ich
mit
meinen
zwei
linken
Füßen
weitertanzte,
You
were
nervous
as
you
held
my
hand,
Du
warst
nervös,
als
du
meine
Hand
hieltest,
I
was
praying,
you'd
understand
that,
Ich
betete,
dass
du
verstehen
würdest,
It
was
the
very
first
time
for
me,
Dass
es
das
allererste
Mal
für
mich
war,
You
were
diamonds
and
gold
and
ecstasy,
Du
warst
wie
Diamanten
und
Gold
und
Ekstase,
Cause
even
as
our
first
song
began,
Denn
schon
als
unser
erstes
Lied
begann,
I
was
praying
that
this
would
never
end,
Betete
ich,
dass
dies
niemals
enden
würde,
This
would
never
end.
Dass
dies
niemals
enden
würde.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Edward Wilkinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.