Paroles et traduction Mark Wills - How Bad You Want It
T.J
and
Charley
had
a
little
bar
band
У
Ти
Джея
и
Чарли
была
небольшая
группа
в
баре
They
played
covers
every
Friday
night
Они
играли
каверы
каждую
пятницу
вечером
Bonnie
was
a
waitress
and
a
big
fan
Бонни
была
официанткой
и
большой
поклонницей
And
every
break
the
three
of
them
would
И
каждый
перерыв
они
втроем
будут
Take
a
drink
and
talk
about
life
Выпьем
и
поговорим
о
жизни
When
it
came
to
love,
money
or
fame
Когда
дело
касалось
любви,
денег
или
славы
Charley's
philosophy
was
always
the
same
Философия
Чарли
всегда
была
одной
и
той
же
It
ain't
how
good
you
are
Дело
не
в
том,
насколько
ты
хорош
It's
how
bad
you
want
it
Все
дело
в
том,
насколько
сильно
ты
этого
хочешь
It
ain't
how
good
you
are
Дело
не
в
том,
насколько
ты
хорош
It's
how
bad
you
want
it
Все
дело
в
том,
насколько
сильно
ты
этого
хочешь
Well,
Charley
loaded
his
old
Impala
Что
ж,
Чарли
загрузил
свою
старую
"Импалу"
And
T.J.
said,
"I
think
I'm
gonna
stay"
И
Ти
Джей
сказал:
"Думаю,
я
останусь".
When
you
hit
it
big
there,
give
us
a
holler
Когда
ты
добьешься
успеха,
крикни
нам
And
as
the
dust
settled
back
down
И
когда
пыль
снова
улеглась
Bonnie
turned
and
asked
T.J
Бонни
повернулась
и
спросила
Ти
Джея
"Why
don't
you
go,
you're
good
enough
to
try'"
: "Почему
бы
тебе
не
пойти,
ты
достаточно
хороша,
чтобы
попробовать",
T.J.
said,
"Bonnie,
Charley
was
right"
Ти
Джей
сказал:
"Бонни,
Чарли
был
прав".
It
ain't
how
good
you
are
Дело
не
в
том,
насколько
ты
хорош
It's
how
bad
you
want
it
Все
дело
в
том,
насколько
сильно
ты
этого
хочешь
It
ain't
how
good
you
are
Дело
не
в
том,
насколько
ты
хорош
It's
how
bad
you
want
it
Все
дело
в
том,
насколько
сильно
ты
этого
хочешь
(How
bad)
(Насколько
плохо)
Charley
got
to
tour
with
Lynyrd
Skynyrd
Чарли
отправился
в
турне
с
Lynyrd
Skynyrd
And
when
his
silver
bus
came
rollin'
through
И
когда
его
серебристый
автобус
проехал
по
Bonnie
made
'em
all
a
fried
chicken
dinner
Бонни
приготовила
им
всем
на
ужин
жареную
курицу
And
when
she
left
to
get
them
pie
И
когда
она
ушла,
чтобы
принести
им
пирог
Charley
said,
"I
loved
her
too"
Чарли
сказал:
"Я
тоже
ее
любил".
"How
she
end
up
with
you
instead?"
"Как
она
оказалась
с
тобой
вместо
этого?"
T.J.
said,
"Charley,
it's
just
like
you
said"
Ти
Джей
сказал:
"Чарли,
все
так,
как
ты
сказал".
It
ain't
how
good
you
are
Дело
не
в
том,
насколько
ты
хорош
It's
how
bad
you
want
it
Все
дело
в
том,
насколько
сильно
ты
этого
хочешь
It
ain't
how
good
you
are
Дело
не
в
том,
насколько
ты
хорош
It's
how
bad
you
want
it
Все
дело
в
том,
насколько
сильно
ты
этого
хочешь
Do
you
want
it?
Ты
этого
хочешь?
Yeah,
it
ain't
how
good
you
are
Да,
дело
не
в
том,
насколько
ты
хорош.
It's
how
bad
you
want
it
Все
дело
в
том,
насколько
сильно
ты
этого
хочешь
Do
you
want
it?
Ты
этого
хочешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.