Mark Wills - Jacob's Ladder - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mark Wills - Jacob's Ladder




Jacob was a dirt poor farm boy
Джейкоб был бедным деревенским мальчишкой.
Raised at the fork in the road in a clapboard house
Вырос на развилке дорог в дощатом доме.
And Rachel was a land baron′s daughter
А Рейчел была дочерью землевладельца.
Born with a silver spoon in her mouth
Родилась с серебряной ложкой во рту.
Her daddy said he wouldn't stand
Ее папа сказал, что он не выдержит.
For Rachel to waste her life with a common man
Чтобы Рашель тратила свою жизнь с обычным человеком
He tried hard to keep them apart
Он изо всех сил старался не подпускать их друг к другу.
But you can′t draw lines in a young girl's heart
Но ты не можешь провести черту в сердце молодой девушки.
So late one night by the harvest moon
Так поздно ночью под Полной Луной.
Jacob climbed a ladder up to Rachel's room
Джейкоб поднялся по лестнице в комнату Рейчел.
He knew his place, it was right beside her
Он знал свое место, оно было рядом с ней.
Step by step up to her world
Шаг за шагом к ее миру.
Head over heels for a brown-eyed girl
По уши влюбилась в кареглазую девчонку.
And gettin′ caught didn′t seem to matter
И то, что меня поймали, казалось, не имело значения.
'Cause heaven was waitin′ at the top of Jacob's ladder
Потому что небеса ждали наверху лестницы Иакова .
It′ll be five years September
Пройдет пять лет сентябрь
Since her daddy found the ladder and a note on her windowsill
С тех пор как ее отец нашел лестницу и записку на ее подоконнике.
He swore he'd never forgive them
Он поклялся, что никогда не простит их.
But nothin′ melts a heart like a grandchild will
Но ничто так не растопит сердце, как внук.
Now she climbs up on his knee
Теперь она забирается к нему на колени.
Says, "Grandpa tell a story, the one about me"
Говорит: "Дедушка, расскажи сказку про меня".
He thinks back and his eyes shine
Он вспоминает, и его глаза сияют.
Says, "Listen child, once upon a time"
Говорит: "Послушай, дитя, однажды..."
Late one night by the harvest moon
Однажды поздно ночью под Полной Луной.
Your daddy climbed a ladder to your mama's room
Твой папа забрался по лестнице в мамину комнату.
He knew his place, it was right beside her
Он знал свое место, оно было рядом с ней.
Step by step up to her world
Шаг за шагом к ее миру.
Head over heels for my little girl
По уши влюблена в свою маленькую девочку
And here you are, that's all that matters
И вот ты здесь, это все, что имеет значение.
′Cause heaven was waitin′ at the top of Jacob's ladder
Потому что небеса ждали наверху лестницы Иакова .
Oh, an angel was waitin′ at the top of Jacob's ladder
О, ангел ждал наверху лестницы Иакова.





Writer(s): Tony Martin, Cal Sweat, Brenda Sweat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.