Mark With a K & Ruthless feat. MC Alee - Krijg Ons Niet Stil (Radio Version) - traduction des paroles en allemand




Krijg Ons Niet Stil (Radio Version)
Kriegst Uns Nicht Still (Radio Version)
Klaarmaken
Macht euch bereit
We droppen bommen vanavond
Wir werfen heute Abend Bomben
Ik garandeer je een feestje
Ich garantiere dir eine Party
Boeiend wat er hierna komt
Egal, was danach kommt
Boeiend wat er hierna komt
Egal, was danach kommt
We touren het hele land door
Wir touren durch das ganze Land
Instappen en wegwezen
Einsteigen und los geht's
Op naar de volgende
Auf zum nächsten
Welkom in m'n nachtleven
Willkommen in meinem Nachtleben
Vermoeidheid ken ik niet
Müdigkeit kenne ich nicht
We geven, nemen energie
Wir geben und nehmen Energie
We plegen massamoord zodra we losgaan op een beat
Wir begehen Massenmord, sobald wir auf einen Beat losgehen
Geniet van elk moment, ik laat niets van me afnemen
Genieße jeden Moment, ich lasse mir nichts nehmen
Dit is wie ik ben, welkom in m'n nachtleven
Das bin ich, willkommen in meinem Nachtleben
Zie ze staren met de handen in de lucht zie zo veel haters om me heen
Sieh sie starren mit den Händen in der Luft, ich sehe so viele Hasser um mich herum
Zie me lachen van geluk
Sieh mich vor Glück lachen
Wat een gevoel, die mensen hebben geen idee
Was für ein Gefühl, diese Leute haben keine Ahnung
Zo veel te doen vandaag
So viel zu tun heute
Vandaag ga ik door tot laat
Heute mache ich bis spät durch
Je krijgt mij niet stil, nee!
Du kriegst mich nicht still, nein!
Haat je leven mij krijg je niet mee
Hasse dein Leben, mich kriegst du nicht mit
Vermoeidheid ken ik niet
Müdigkeit kenne ich nicht
We geven, nemen energie
Wir geben und nehmen Energie
We plegen massamoord zodra we losgaan op een beat
Wir begehen Massenmord, sobald wir auf einen Beat losgehen
Geniet van elk moment, ik laat niets van me afnemen
Genieße jeden Moment, ich lasse mir nichts nehmen
Dit is wie ik ben, welkom in m'n nachtleven
Das bin ich, willkommen in meinem Nachtleben
Je krijgt mij niet stil, nee!
Du kriegst mich nicht still, nein!
Haat je leven mij krijg je niet mee!
Hasse dein Leben, mich kriegst du nicht mit!
Zie ze staren met de handen in de lucht zie zo veel haters om me heen
Sieh sie starren mit den Händen in der Luft, ich sehe so viele Hasser um mich herum
Zie me lachen van geluk
Sieh mich vor Glück lachen
Wat een gevoel, die mensen hebben geen idee
Was für ein Gefühl, diese Leute haben keine Ahnung
Zo veel te doen vandaag
So viel zu tun heute
Vandaag ga ik door tot laat
Heute mache ich bis spät durch
Je krijgt mij niet stil, nee!
Du kriegst mich nicht still, nein!
Haat je leven mij krijg je niet mee
Hasse dein Leben, mich kriegst du nicht mit
Je krijgt mij niet stil, nee!
Du kriegst mich nicht still, nein!
Haat je leven mij krijg je niet mee!
Hasse dein Leben, mich kriegst du nicht mit!





Writer(s): Mark Carpentier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.