Marka - L état c est moi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marka - L état c est moi




L état c est moi
I am the State
Y′a les continents, les départements
There are continents, departments,
Les villes et les cantons, les gens dans les maisons.
Cities and cantons, people in houses.
Je crée ma république, mon état, ma patrie,
I create my republic, my state, my homeland,
Avec un seul habitant unique c'est moi,
With only one inhabitant, unique, it is me,
Me voici! Oh me voici!
Here I am! Oh, here I am!
Aujourd′hui j'postule pour rentrer à l'ONU,
Today I apply to join the UN,
Avoir le droit d′véto en tant qu′individu,
To have the right to veto as an individual,
Définir une frontière et tout autre statut,
To define a border and any other status,
Car je suis président (président), ministre, citoyen,
Because I am president (president), minister, citizen,
Le chef du culte, le plus jeune et le doyen,
The head of the cult, the youngest and the oldest,
Je suis l'enfant de ma patrie,
I am the child of my homeland,
Contre moi de ma tyrannie,
Against me, of my tyranny,
Ce sera la concorde, y′aura pas de discorde,
There will be harmony, there will be no discord,
Je s'rai la délinquance comme la force de l′homme,
I will be the delinquency, as well as the strength of man,
Une sort' de schizophrène,
A sort of schizophrenic,
D′amour et de haine,
Of love and hate,
Fête nationale le jour d'ma naissance,
National holiday on the day of my birth,
Je m'offre des textes qui m′encensent,
I offer myself lyrics that praise me,
Je me suis rendu compte, que beaucoup ont les glandes,
I realized that many have glands,
Depuis la création de Markaland.
Since the creation of Markaland.
Je suis l′enfant de ma patrie,
I am the child of my homeland,
Contre moi de ma tyrannie,
Against me, of my tyranny,
Oh j'étais à l′ambassade dans mon appartement,
Oh, I was at the embassy in my apartment,
Su que j'étais en guerre par la télévision
I found out I was at war on television
Ils voulaient les cailloux qui étaient sous mes grolles
They wanted the rocks that were under my sneakers
Et j′ai m'en aller en laissant mon sous-sol
And I had to leave, leaving my basement
Je n′avais pas les glaces du Groenland,
I did not have the ice of Greenland,
Les animaux des terres du Swaziland
The animals of the lands of Swaziland
Je n'avais que les bras, ma tête et mes jambes
I only had my arms, my head, and my legs
C'était un bel état virtuel autonome la constitution favorisait les mômes,
It was a beautiful autonomous virtual state where the constitution favored the kids,
Il ne reste plus rien,
There is nothing left,
On a volé mon monde.
They stole my world.
Je suis l′enfant de ma patrie,
I am the child of my homeland,
Contre moi de ma tyrannie,
Against me, of my tyranny,
Je suis l′enfant de ma patrie,
I am the child of my homeland,
Contre moi de ma tyrannie,
Against me, of my tyranny,
Je suis l'enfant de ma patrie,
I am the child of my homeland,
Contre moi de ma tyrannie,
Against me, of my tyranny,
Je suis l′enfant de ma patrie,
I am the child of my homeland,
Contre moi de ma tyrannie,
Against me, of my tyranny,
Je suis l'enfant de ma patrie,
I am the child of my homeland,
Contre moi de ma tyrannie.
Against me, of my tyranny.





Writer(s): Mc Solaar, Van Laeken S.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.