Marka - Quoi que tu dises - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marka - Quoi que tu dises




Quoi que tu dises
Whatever You Say
Ca fait plus de dix ans
It's been more than ten years
Qu′on se connaît maintenant
Since we've known each other
Dix ans de bonheur
Ten years of happiness
De crises, de rires, de sautes d'humeur
Of crises, laughs, and tantrums
C′est pas toujours facile
It's not always easy
Les couverts volent parfois
Sometimes the cutlery flies
On s'en envoie des missiles
We send each other missiles
Mais ça ne fait pas le poids
But it doesn't matter
Autour de nous les couples se font,
All around us, couples are formed,
Et se défont
And broken
Autour de toi je tourne en rond
I revolve around you
Comme un papillon
Like a butterfly
Quoi que tu dises, quoi que tu fasses
Whatever you say, whatever you do
C'est la fête au village
It's a festival in the village
Je tiens la lumière et toi le son
I hold the light, and you the sound
On gouverne sans partage
We rule without sharing
C′est parfois oui mais souvent non
Sometimes it's yes, but often no
Mais quoi que tu dises quoi que tu fasses
But whatever you say, whatever you do
Si un jour tu te casses
If one day you break
Toujours j′aurai pour toi
I will always have for you
Ce feu sacré au fond de moi
This sacred fire deep within me
Quand on aura cent ans
When we'll be a hundred years old
D'engueulades à plein temps
Of full-time quarrels
Tu me quitteras enfin
You'll finally leave me
Pour rejoindre mon meilleur copain
To join my best friend
Ca se termine toujours comme ça
It always ends like that
Y a pas d′raison que ça change avec toi
There's no reason why it should change with you
Ne me regarde pas comme ça
Don't look at me like that
Esquisse un pas de danse avec moi
Sketch a dance step with me





Writer(s): sege van laeken


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.