Markas Palubenka - God Is In the Rain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Markas Palubenka - God Is In the Rain




In 2063,
В 2063 году ...
It was hot, there was no breeze
Было жарко, ветра не было.
But when the dark days had appeared
Но когда наступили темные дни ...
People started to believe
Люди начали верить.
That god is in the rain,
Что Бог в дожде,
That god is in the rain.
Что Бог в дожде.
In the time I was young,
В то время, когда я был молод,
In the time I was told
В свое время мне сказали
And when the dark days had appeared
И когда наступили темные дни ...
I would start to believe
Я начинаю верить.
That god is in the rain,
Что Бог в дожде,
That god is in the rain,
Что Бог в дожде,
And everybody said,
И все говорили:
And no one put the blame,
И никто не винит,
On the rain,
Под дождем...
On the rain,
Под дождем,
On the rain.
Под дождем.
Rain had stopped, afterwards
После этого дождь прекратился.
Heavy drops, silly thoughts
Тяжелые капли, глупые мысли.
'I could try', came to head
мог бы попытаться", - пришло в голову.
Rather than burn in hell.
Лучше гореть в аду.
But in the time I was young
Но в то время я был молод.
In the time I was told
В свое время мне сказали
And when the dark days had appeared,
И когда наступили темные дни,
I would start to believe that everything's the same
Я начинаю верить, что все по-прежнему,
That everything's the same
что все по-прежнему.
But with a little help
Но с небольшой помощью ...
I could tell:
Я мог бы сказать:
Build me a ship
Построй мне корабль.
Bring some sand
Принеси немного песка.
Take me together
Возьми меня с собой.
But don't take the angry men,
Но не принимай злых людей.
Please, don't take the angry men.
Пожалуйста, не принимайте сердитых мужчин.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.