Paroles et traduction Marketa Irglova - Mary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
مغز
صیاد
شد
و
رویای
آغوش
تورا
My
mind
became
a
hunter
and
the
dream
of
your
embrace
باز
کابوس
شدم
غفلت
صیاد
نگرفت
Once
again
I
became
a
nightmare;
the
hunter's
negligence
did
not
seize
گشتم
و
گشتم
و
گشتم
، کسی
در
خاطرم
I
wandered
and
wandered
and
wandered,
no
one
in
my
memory
در
کنار
نام
تو
هییییچ
کسی
جا
نگرفت
Besides
your
name,
no
one
took
a
place
هر
ندایی
میرسد
از
تو
، از
هوش
میروم
Every
call
reaches
me
from
you,
I
go
unconscious
طول
این
سال
این
دلم،یک
لحظه
آرام
نگرفت
In
all
these
years,
my
heart
has
not
found
a
moment
of
peace
میروی
و
میرود
سوی
سیاهی
چشم
من
You
go,
and
towards
the
darkness
my
eyes
go
رنگ
صبحی
به
خودش
این
شب
ممتد
نگرفت
This
long
night
has
not
achieved
the
color
of
dawn
شعر
من
سیر
نفس
بود
بدین
خاطر
بدان
My
poetry
has
been
full
of
inspiration,
for
this
reason,
know
this
حرف
دل
را
شعر
من
قافیه
بازی
نگرفت
The
poetry
of
my
heart
has
not
adopted
wordplay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irglova Marketa
Album
Muna
date de sortie
23-09-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.