Marketa Konvickova - Sázka Na Život - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marketa Konvickova - Sázka Na Život




Sázka Na Život
A Bet on Life
Všechno co si můžem přát, vsadíme na život
Everything we could ever wish for, we bet on life
A ruleta z ráje nám točí se dál
And the roulette of paradise keeps spinning
Zase máme důvod hrát spolu a naživo
Once again we have a reason to play together, live
Zeměkoule příběhů to je náš sál
The globe of stories is our hall
V dálce k ránu svítá, hvězdy odešly spát
In the distance, dawn breaks, the stars have gone to sleep
Krásně zní, že mám tě, máš rád
It sounds beautiful, that I have you, you love me
Ústa náhle v kouři vyťukaj svůdně vzkaz
Suddenly, lips in smoke seductively type out a message
Láska našla místo přímo v nás
Love has found a place right in us
Mám se stát tvým princem?
Should I become your prince?
Dvoř se královnám
Woo the queens
Vlasů tvých havraních se nevzdám
I won't give up your raven hair
A můžu být i králem
And I can also be king
Tys vždy uměl lhát
You've always known how to lie
Co teď s tím, prozradím, co si můžem přát
What now, I'll reveal what we can wish for
Na světě je vážně líp, když stárneš na druhou
The world is seriously better when you're aging doubly
Ruku v ruce zvládneš vtip, tak jak se
Hand in hand you can handle wit, the way it should be
Tam kde žije úsměv prý, potíže nebudou
Where there's a smile, there will be no trouble
Asi jsi mi lásko, víš, souzená
I guess you know, my love, you're destined for me
Kouzla černobílá ve tmě si spletla stín
Black and white magic confused the shadow in the darkness
Mám chuť zpívat, dávno vím s kým
I feel like singing, I've known for a long time who with
Mám se stát tvým princem?
Should I become your prince?
Dvoř se královnám
Woo the queens
Vlasů tvých havraních se nevzdám
I won't give up your raven hair
A můžu být i králem
And I can also be king
Tys vždy uměl lhát
You've always known how to lie
Co teď s tím, prozradím, co si můžem přát
What now, I'll reveal what we can wish for
Všechno co si můžem přát, vsadíme na život
Everything we could ever wish for, we bet on life
Ruku v ruce zvládneš vtip, tak jak se
Hand in hand you can handle wit, the way it should be
Zase máme důvod hrát spolu a naživo
Once again we have a reason to play together, live
Asi jsi mi lásko, víš, souzená
I guess you know, my love, you're destined for me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.