Markfeel feat. Vito Íñiguez - Basura por Madrid - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Markfeel feat. Vito Íñiguez - Basura por Madrid




Basura por Madrid
Trash in Madrid
Hoy, para variar,
Today, for a change,
Me he despertado pensando,
I woke up thinking,
Me dio por reflexionar,
I felt like reflecting,
Qué le voy a hacer.
What can I do about it?
No puedo evitar
I can't help
Acabarme calentando,
But ending up getting riled,
Da mala hostia escuchar
It pisses me off to hear
Mentiras de papel.
Paper lies.
Aún queda basura por Madrid,
There's still trash in Madrid,
Pero esa no se irá.
But it won't go away.
La ciudad dormida espera el fin,
The sleeping city awaits its end,
Creo que no se moverá.
I don't think it will move.
No quiero ser legal,
I don't want to be legal,
Violencia es matar de hambre,
Violence is killing people with hunger,
Crimen cumplir una ley
Crime is complying with a law
Hecha para el capital.
Made for capital.
No seré uno más,
I won't be one of them,
El sistema no tiene crédito,
The system has no credit,
No lo pienso apoyar.
I don't intend to support it.
Iros a mamar.
Go suck milk.
Aún queda basura por Madrid,
There's still trash in Madrid,
Pero esa no se irá.
But it won't go away.
La ciudad dormida espera el fin,
The sleeping city awaits its end,
Creo que no se moverá.
I don't think it will move.
No se moverán, pues no importa ni el vecino ni la calle,
They won't move, because they don't care about their neighbors or the streets,
Se olvidaron de los bellos detalles de la vida.
They forgot about the beautiful details of life.
Si cada cual no protege su esquina,
If everyone doesn't protect their corner,
Pues no tiene cabida en sus rutinas de oficina,
Then they have no place in their office routines,
¡Respira! No te bloquees, busca una salida.
Breathe! Don't freeze up, find a way out.
El poder les corrompe digan lo que digan.
Power corrupts them, no matter what they say.
Si quieren jugar al capital con nuestras ilusiones,
If they want to play capitalism with our dreams,
Tengan cuidao, vamos cargados de canciones.
Be careful, we're full of songs.
Aún queda basura por Madrid,
There's still trash in Madrid,
Pero esa no se irá.
But it won't go away.
La ciudad dormida espera el fin,
The sleeping city awaits its end,
Creo que no se moverá.
I don't think it will move.
Aún queda basura por Madrid,
There's still trash in Madrid,
Pero esa no se irá.
But it won't go away.
La ciudad dormida espera el fin,
The sleeping city awaits its end,
Creo que no se moverá.
I don't think it will move.
No se moverá,
It won't move,
No se moverá.
It won't move.
No se moverá,
It won't move,
No se moverá.
It won't move.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.