Paroles et traduction Markinhos Moura - Meu Mel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fica
comigo
meu
mel
Останься
со
мной,
мой
мед,
Tire
adeus
das
mãos
Убери
прощание
из
своих
рук,
Não
me
entregue
à
solidão
Не
оставляй
меня
в
одиночестве.
Meu
mel
por
quê?
Мой
мед,
почему?
Eu
preciso
de
você
Ты
нужна
мне.
Lembra
da
nossa
canção
Помнишь
нашу
песню,
Os
nossos
sonhos
enfim
Наши
мечты,
O
que
fazer
de
tantas
coisas
Что
делать
с
этими
всеми
вещами
O
pedaço
bom
de
mim
Моя
лучшая
часть?
Meu
mel
não
diga
adeus
Мой
мед,
не
прощайся,
Eu
tenho
tanto
medo
Мне
так
страшно
De
ficar
sem
o
seu
amor
Остаться
без
твоей
любви
E
pra
sempre
ser
um
ser
só
И
быть
всегда
одиноким.
Não
vá,
não
saia
de
mim
Не
уходи,
не
покидай
меня,
Eu
enlouqueço
de
vez
Я
сойду
с
ума,
Chega
mais
pra
eu
olhar
no
seu
olhar
Подойди
ближе,
чтобы
я
мог
посмотреть
в
твои
глаза
E
pedir
mais
uma
vez
И
попросить
еще
раз.
Meu
mel
não
diga
adeus
Мой
мед,
не
прощайся,
Eu
tenho
tanto
medo,
oh
ho
Мне
так
страшно,
о,
De
ficar
sem
o
seu
amor
Остаться
без
твоей
любви
E
pra
sempre
ser
um
ser
só
И
быть
всегда
одиноким.
Fica
comigo
meu
mel,
fica
Останься
со
мной,
мой
мед,
останься,
Tira
o
adeus
das
mãos
Убери
прощание
из
своих
рук.
Não,
não,
não,
não
Нет,
нет,
нет,
нет,
Não
me
entregue
a
solidão
Не
оставляй
меня
в
одиночестве.
É
um
pedaço
bom
de
mim
Моя
лучшая
часть.
Não
me
entregue
a
solidão
Не
оставляй
меня
в
одиночестве.
Meu
mel
você
Мой
мед,
ты.
Você,
você,
você,
você,
você
Ты,
ты,
ты,
ты,
ты,
Você,
você,
você,
você
Ты,
ты,
ты,
ты,
É
o
pedaço
bom
de
mim...
Моя
лучшая
часть...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Roberto Dos Santos Rezende, Frederic Henri Leibovitz, Norival Di Paula, Sam Choueka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.