Markku Aro - Eilen kun mä vielä tiennyt en - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Markku Aro - Eilen kun mä vielä tiennyt en




Eilen kun mä vielä tiennyt en
Если б вчера я только знал
Eilen kun, tiennyt en
Если б вчера я только знал,
Kun nuori olla sain, kuin lapsi haaveillen
Когда я был так молод, словно ребенок, жил мечтами.
Niin toivoin kai elämästä kauniimman
Я, наверное, мечтал о жизни более прекрасной,
Se tuntui kielelläin, kuin maku hunajan
Она казалась мне слаще самого меда.
haavein tuhansin luo lensin pilvien
Я мечтал о тысячах вещей, парил в облаках,
hiekkaan rakensin, kun vielä tiennyt en
Строил замки на песке, когда еще не знал,
Ei aina käy kuin elämältä odottaa
Что жизнь не всегда оправдывает ожиданий,
Ei kestä linnat nuo, jos pettää alta maa
Что эти замки рухнут, как только земля уйдет из-под ног.
Eilen kun, tiennyt en
Если б вчера я только знал,
Niin kaunis oli maa, kuljin nauraen
Как прекрасен был этот мир, я шел, смеясь,
Ja polultani kun, sain löytää rakkauden
И на своем пути я нашел любовь,
onneen antauduin, kun tiennyt sitä en
Я отдался счастью, не ведая, что...
Kun riensin eteenpäin, niin välittänyt en
Спеша вперед, я не замечал,
Jos yksin taas jäin, ain tahdoin huomisen
Что могу остаться один, но все равно ждал завтрашнего дня.
Kun yksin huoneessaan, näin viimein havahtuu
И вот, в пустой комнате, я наконец прозрел,
Niin kuivaa kyyneleet, ei naura suu
Слезы высохли, но улыбка так и не вернулась на мои губы.
Eilen kun, tiennyt en
Если б вчера я только знал,
Niin kaunis oli maa, kuljin laulaen
Как прекрасен был этот мир, я шел, напевая,
Ja polultani kun sain löytää rakkauden
И на своем пути я нашел любовь,
onneen antauduin, kun tiennyt sitä en
Я отдался счастью, не ведая, что...
Kun päivä jokainen, toi uuden ystävän
Каждый новый день дарил мне нового друга,
kieltäytynyt en, näin eessäin elämän
Я ни от чего не отказывался, жизнь была передо мной.
Nyt toisin aatoksin, kartson huomiseen
Но теперь, с другими мыслями, я боюсь будущего,
Mut nuoruus mennyt on, en tiedä mitä teen
Моя молодость прошла, и я не знаю, что мне делать.
On liekit sammuneet, nuo joista haaveilin
Погасли огни, о которых я мечтал,
On luotain poistuneet, nuo joita rakastin
Исчезли те, кого я любил,
Näin aika tullut on, nyt maksaa eilinen
Пришло время расплаты за вчерашний день.
Kun vielä tiennyt en
Когда я еще не знал.





Writer(s): charles aznavour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.