Marko Damian - Utužiť - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marko Damian - Utužiť




Utužiť
Укрепить
Pome udusiť žiaľ, utužiť vzťah úsmevom
Давай задушим печаль, укрепим отношения улыбкой
Nechala si tak čo si mala, len kvôli úspechu
Ты бросила все, что имела, только ради успеха
V dome kde som ja, kedykoľvek nájdeš útechu
В доме, где я, ты всегда найдешь утешение
Pome udusiť žiaľ, utužiť vzťah
Давай задушим печаль, укрепим отношения
V dome kde som ja, nemaj strach
В доме, где я, не бойся
V dome kde som ja, môžeš vždy pri mne spať
В доме, где я, ты всегда можешь спать рядом со мной
Nechaj všetko tak, nech nestrácame čas
Оставь все как есть, чтобы не терять время
Nechaj tak čo vravia, je to len o nás
Не слушай, что говорят, это касается только нас
Nechajme to ísť, nechajme to ísť
Давай отпустим это, давай отпустим это
Veľa báb ktoré som mal nechať ísť
Многих девушек я должен был отпустить
Veľa miest na ktoré som nemal ísť
Во многих местах мне не следовало бывать
Veľa rán, cítiš ku mne nenávisť
Много ран, ты чувствуешь ко мне ненависть
Fotky na stene
Фотографии на стене
Scrollujem phone
Листаю телефон
Vidím čo nechcem
Вижу то, что не хочу
Robíš to znovu
Ты делаешь это снова
Vráť mi veci
Верни мне вещи
Kľúče aj káru
Ключи и машину
Tvoje reči
Твои слова
Nemali váhu
Не имели веса
Volal som mame
Звонил маме
Modlím sa k Bohu
Молюсь Богу
Páliš čo máme
Ты сжигаешь то, что у нас есть
(Ja) Sa neviem pohnúť
(Я) Не могу двигаться
Keď ťa vidím
Когда вижу тебя
Chcem robiť zlobu
Хочу делать зло
Zase odchádzaš
Ты снова уходишь
Chcem vedieť ku komu
Хочу знать к кому
Celý deň iba tápem
Весь день в растерянности
Pozri sa mi do očí
Посмотри мне в глаза
Jakže nechápeš?!
Как ты не понимаешь?!
Ani ja ani ty, nemáme kam ísť
Ни я, ни ты, нам некуда идти
Ani ja ani ty, nevieme byť sami
Ни я, ни ты, не умеем быть одни
Ani ja ani ty, nemáme kam ísť
Ни я, ни ты, нам некуда идти
Ani ja ani ty, nevieme byť sami
Ни я, ни ты, не умеем быть одни
V dome kde som ja, nemaj strach
В доме, где я, не бойся
V dome kde som ja, môžeš vždy pri mne spať
В доме, где я, ты всегда можешь спать рядом со мной
Nechaj všetko tak, nech nestrácame čas
Оставь все как есть, чтобы не терять время
Nechaj tak čo vravia, je to len o nás
Не слушай, что говорят, это касается только нас
Nechajme to ísť, nechajme to ísť
Давай отпустим это, давай отпустим это
Veľa báb ktoré som mal nechať ísť
Многих девушек я должен был отпустить
Veľa miest na ktoré som nemal ísť
Во многих местах мне не следовало бывать
Veľa rán, cítiš ku mne nenávisť
Много ран, ты чувствуешь ко мне ненависть
Pome udusiť žiaľ, utužiť vzťah úsmevom
Давай задушим печаль, укрепим отношения улыбкой
Nechala si tak čo si mala, len kvôli úspechu
Ты бросила все, что имела, только ради успеха
V dome kde som ja, kedykoľvek nájdeš útechu
В доме, где я, ты всегда найдешь утешение
Pome udusiť žiaľ, utužiť vzťah
Давай задушим печаль, укрепим отношения
Pome udusiť žiaľ, utužiť vzťah úsmevom
Давай задушим печаль, укрепим отношения улыбкой
Nechala si tak čo si mala, len kvôli úspechu
Ты бросила все, что имела, только ради успеха
V dome kde som ja, kedykoľvek nájdeš útechu
В доме, где я, ты всегда найдешь утешение
Pome udusiť žiaľ, utužiť vzťah
Давай задушим печаль, укрепим отношения
Vie jak to robiť so mnou
Знает, как со мной обращаться
Mama vravela, že sa nemám hrať s ohňom
Мама говорила, что мне не стоит играть с огнем
Blokol som si ťa, nemôžem ťa mať
Я заблокировал тебя, я не могу тебя иметь
To, čo berieš za sebou ma ťahá späť
То, что ты берешь с собой, тянет меня назад
Nech ťa nezaujíma kde som bol s ňou
Пусть тебя не волнует, где я был с ней
Dal som ti zo seba keď si bola low
Я отдал тебе всего себя, когда тебе было плохо
Ja som musel prijať keď ti volal on
Я должен был смириться, когда тебе звонил он
Ty sa vraciaš tam, keď som podľahol
Ты возвращаешься туда, когда я сдался
Mohli sme si dať oveľa viac
Мы могли бы дать друг другу гораздо больше
Musela by si byť dospelá viac
Тебе нужно было быть взрослее
Újsť keď to nejde si celá ty
Убежать, когда не получается, - это вся ты
Nedávať ti čas som celý ja
Не давать тебе время - это весь я
V dome kde som ja, nemaj strach
В доме, где я, не бойся
V dome kde som ja, môžeš vždy pri mne spať
В доме, где я, ты всегда можешь спать рядом со мной
Nechaj všetko tak, nech nestrácame čas
Оставь все как есть, чтобы не терять время
Nechaj tak čo vravia, je to len o nás
Не слушай, что говорят, это касается только нас
Nechajme to ísť, nechajme to ísť
Давай отпустим это, давай отпустим это
Veľa báb, ktoré som mal nechať ísť
Многих девушек я должен был отпустить
Veľa miest na ktoré som nemal ísť
Во многих местах мне не следовало бывать
Veľa rán, cítiš ku mne nenávisť
Много ран, ты чувствуешь ко мне ненависть





Writer(s): Marko Kováč


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.