Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RENVTØ
dă-le
foc
RENVTØ
gib
ihnen
Feuer
Lasă-mă
să
plec,
număr
banii
număr
cheques
Lass
mich
gehen,
ich
zähle
das
Geld,
ich
zähle
die
Schecks
Mut
și
țări
vorbim
de
net,
nu
prea
tre'
să
mai
incerc
Ich
bewege
auch
Länder,
wir
reden
vom
Netz,
ich
muss
es
nicht
mehr
versuchen
Cu
o
piesă
v-am
dat
check,
nu
tre'
să
vorbim
de
facts
Mit
einem
Song
habe
ich
euch
Schachmatt
gesetzt,
wir
müssen
nicht
über
Fakten
reden
Umblu
cu
meduze-n
Benz,
te
împietrești
dacă
privești
Ich
fahre
mit
Medusen
im
Benz,
du
erstarrst
zu
Stein,
wenn
du
hinsiehst
Lasă-mă
să
plec,
număr
banii
număr
cheques
Lass
mich
gehen,
ich
zähle
das
Geld,
ich
zähle
die
Schecks
Mut
și
țări
vorbim
de
net,
nu
prea
tre'
să
mai
incerc
Ich
bewege
auch
Länder,
wir
reden
vom
Netz,
ich
muss
es
nicht
mehr
versuchen
Cu
o
piesă
v-am
dat
check,
nu
tre'
să
vorbim
de
facts
Mit
einem
Song
habe
ich
euch
Schachmatt
gesetzt,
wir
müssen
nicht
über
Fakten
reden
Umblu
cu
meduze-n
Benz,
te
împietrești
dacă
privești
Ich
fahre
mit
Medusen
im
Benz,
du
erstarrst
zu
Stein,
wenn
du
hinsiehst
Plin
de
șerpi
în
juru'
meu,
nu
pot
să
stau
Voller
Schlangen
um
mich
herum,
ich
kann
nicht
bleiben
Nu
mă
judeca
nu
ești
tare,
ești
după
clout
Verurteile
mich
nicht,
du
bist
nicht
hart,
du
bist
nur
auf
Fame
aus
De-atâta
timp,
pe
liniște,
nu
vin
cu-același
sound
Seit
so
langer
Zeit,
in
Ruhe,
ich
komme
nicht
mit
demselben
Sound
Am
zis
anu'
trecut
că-i
anu'
meu,
sunt
Nostrada'
Ich
habe
letztes
Jahr
gesagt,
dass
es
mein
Jahr
ist,
ich
bin
Nostradamus
Mușc
din
beaturi,
fac
full
de
featuri
Ich
beiße
in
die
Beats,
mache
viele
Features
Sunt
un
fel
de
French
Montana,
adun
lume,
pun
pe
titluri
Ich
bin
eine
Art
French
Montana,
ich
bringe
Leute
zusammen,
setze
sie
auf
die
Titel
Fac
full
de
viduri
Ich
mache
viele
Videos
Trece
timpu-n
ceva
timp,
nu
mai
vreau
s-aud
de
figuri
Die
Zeit
vergeht,
bald
will
ich
nichts
mehr
von
Gestalten
hören
Lasă-mă
să
plec,
număr
banii
număr
cheques
Lass
mich
gehen,
ich
zähle
das
Geld,
ich
zähle
die
Schecks
Mut
și
țări
vorbim
de
net,
nu
prea
tre'
să
mai
incerc
Ich
bewege
auch
Länder,
wir
reden
vom
Netz,
ich
muss
es
nicht
mehr
versuchen
Cu
o
piesă
v-am
dat
check,
nu
tre'
să
vorbim
de
facts
Mit
einem
Song
habe
ich
euch
Schachmatt
gesetzt,
wir
müssen
nicht
über
Fakten
reden
Umblu
cu
meduze-n
Benz,
te
împietrești
dacă
privești
Ich
fahre
mit
Medusen
im
Benz,
du
erstarrst
zu
Stein,
wenn
du
hinsiehst
Lasă-mă
să
plec,
număr
banii
număr
cheques
Lass
mich
gehen,
ich
zähle
das
Geld,
ich
zähle
die
Schecks
Mut
și
țări
vorbim
de
net,
nu
prea
tre'
să
mai
incerc
Ich
bewege
auch
Länder,
wir
reden
vom
Netz,
ich
muss
es
nicht
mehr
versuchen
Cu
o
piesă
v-am
dat
check,
nu
tre'
să
vorbim
de
facts
Mit
einem
Song
habe
ich
euch
Schachmatt
gesetzt,
wir
müssen
nicht
über
Fakten
reden
Umblu
cu
meduze-n
Benz,
te
împietrești
dacă
privești
Ich
fahre
mit
Medusen
im
Benz,
du
erstarrst
zu
Stein,
wenn
du
hinsiehst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Robert Adomnitei
Album
CEC
date de sortie
02-12-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.