Marko Hietala - Juoksen rautateitä - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marko Hietala - Juoksen rautateitä




Tuun pohjoisesta, etelästä, lännestä itään
Я иду с севера, юга, запада на Восток.
Lähden eri suuntaan ennen kuin tajuut mitään
Я иду в другом направлении, прежде чем ты поймешь это.
Höyrypilven herra ajaa päälles, veri jyskyttää
Повелитель облака поглотит тебя, кровь поглотит тебя.
Kone on niin trimmis, että sulta sekoo pää
Машина такая аккуратная, что ты сходишь с ума.
Oon yksi mies ja veturi, ja runnon läpi yön
Я один человек и Локомотив, и я буду бежать сквозь ночь.
Lopuks lähtee luotijuna, lopettelee työn
Скоростной поезд закончит работу.
Juoksen rautateitä
Бегущие Железные Дороги
Juoksen rautateitä
Бегущие Железные Дороги
Juoksen rautateitä
Бегущие Железные Дороги
Juoksen rautateitä
Бегущие Железные Дороги
Isäsi jos se ottaa kii, se palasiksi panee
Если он поймает тебя, он разорвет тебя на куски.
Pökköä pesään, sitten lähden vitun lujaa haneen
Я наброшусь на него, а потом наброшусь на него.
Joo vääjämättä vielä joskus raiteilta suistun
Да, я уверен, что однажды сойду с рельсов.
Tiedän että asemilla monen mieleen muistun
Я знаю, что вспоминаю многих людей на станциях.
Tulkoon päälle vaikka resiina, luut siruiksi vaan paukkuu
Мне все равно, если они меня заведут, они просто переломают тебе кости.
Näin se raato matkustaa ilman laukkuu
Вот так тушка путешествует без мешка.
Juoksen rautateitä
Бегущие Железные Дороги
Juoksen rautateitä
Бегущие Железные Дороги
Juoksen rautateitä
Бегущие Железные Дороги
Juoksen rautateitä
Бегущие Железные Дороги
Juoksen rautateitä (Juoksen rautateitä)
I run railways (I run railways)
Juoksen rautateitä (Juoksen)
Я управляю железными дорогами (I run).
Juoksen rautateitä (Juoksen rautateitä)
I run railways (I run railways)
Juoksen rautateitä (Juoksen)
Я управляю железными дорогами (I run).
Oon rautaa ja lihaa, sydän hiilenmusta
Я-Железо и плоть, мое сердце-Черный уголь.
Suonet täynnä öljyä ja pää täynnä kusta
Вены полны масла, а голова полна мочи.
Enkä minä välitä jos kyydistä jäät
И мне все равно, если ты пропустишь поездку.
Oon taatusti muualla kun tippuu päät
Я уверен, что буду где-то еще, когда мои головы отвалятся.
Juoksen rautateitä
Бегущие Железные Дороги
Juoksen rautateitä
Бегущие Железные Дороги
Juoksen rautateitä
Бегущие Железные Дороги
Juoksen rautateitä
Бегущие Железные Дороги
Juoksen rautateitä (Juoksen rautateitä)
I run railways (I run railways)
Juoksen rautateitä (Juoksen)
Я управляю железными дорогами (I run).
Juoksen rautateitä (Juoksen rautateitä)
I run railways (I run railways)
Juoksen rautateitä (Juoksen)
Я управляю железными дорогами (I run).
Juoksen
Бегущий






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.