Paroles et traduction Marko Lasić-Nered - Srce Vatreno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bijelo-crvena,
polja
Hrvatska
White
and
red,
the
fields
of
Croatia
Na
dresu
sjete
me
da
ja
volim
te
On
the
jersey,
remind
me
that
I
love
you
Igrajte
za
nju,
nasu
voljenu
Play
for
her,
our
beloved
Nek
jace
kuca
to
srce
vatreno
May
this
fiery
heart
beat
stronger
Bijelo-crvena,
polja
Hrvatska
White
and
red,
the
fields
of
Croatia
Na
dresu
sjete
me
da
ja
volim
te
On
the
jersey,
remind
me
that
I
love
you
Igrajte
za
nju,
nasu
voljenu
Play
for
her,
our
beloved
Nek
jace
kuca
to
srce
vatreno
May
this
fiery
heart
beat
stronger
E,
yo,
ekipo,
da
pozdravimo
igrace
Yo,
team,
let's
greet
the
players
Sa
tribina
kada
cujes
navijace
From
the
stands,
when
you
hear
the
fans
Kad
se
pjesma
ori,
srce
kuca
jace
When
the
song
plays,
my
heart
beats
faster
U
boj,
za
Hrvatsku
i
igrace
To
the
battle,
for
Croatia
and
the
players
Iz
daleka
kao
jeka
tebi
nose
me
From
afar,
like
an
echo,
they
carry
me
to
you
Povici
jer
stadion
je
pun,
a
nas
na
stotine
Shouts
because
the
stadium
is
full,
and
there
are
hundreds
of
us
Kazem
volim
te
i
sada
bodre
te
I
say
I
love
you
and
now
cheer
you
on
Neke
ljubavi
su
vjecne,
zato
molim
te
Some
loves
are
eternal,
so
please
Ko
one
godine
do
pobjede
nas
vodite
Like
those
years,
lead
us
to
victory
Srce
vatreno
u
grudima
ko
molitve
A
fiery
heart
in
my
chest
like
prayers
Sada
kuca
jace
i
ko
da
vrijeme
stat
ce
Now
beating
faster
and
as
if
time
would
stand
still
Kada
vodimo
pa
bodrimo
te
napadace
When
we
lead,
we
cheer
you
on,
the
attackers
Minute
puno
znace
Minutes
matter
so
much
A
samo
nebo
dat
ce
ono
sto
nam
treba
pa
da
poslije
skupa
s
nama
place
But
only
heaven
will
give
us
what
we
need
so
that
we
can
cry
with
you
later
Dani
traju
krace,
uz
nase
navijace
Days
are
shorter,
with
our
fans
I
nebo
gori,
svi
zajedno
kad
nas
vide,
znat
ce
And
the
sky
burns,
together,
when
they
see
us,
they
will
know
Bijelo-crvena,
polja
Hrvatska
White
and
red,
the
fields
of
Croatia
Na
dresu
sjete
me
da
ja
volim
te
On
the
jersey,
remind
me
that
I
love
you
Igrajte
za
nju,
nasu
voljenu
Play
for
her,
our
beloved
Nek
jace
kuca
to
srce
vatreno
May
this
fiery
heart
beat
stronger
Halo,
ljudi,
ajmo,
kazem
nema
predaje
Hello,
people,
come
on,
let
me
tell
you,
there
is
no
surrender
Igra
se
do
kraja,
kada
krene,
nema
beda
jer
We
play
to
the
end,
when
it
starts,
there
is
no
misery
because
Tisucu
srca
na
tribini
sad
ko
jedno
je
A
thousand
hearts
in
the
stands
are
now
one
Malo
vas
je,
malo
vas
je,
sta,
svejedno
je
There
are
few
of
you,
few
of
you,
what,
it
doesn't
matter
Da
li
znate
da
vas
prate
nase
misli
tamo
Do
you
know
that
our
thoughts
follow
you
there
I
da
svako
dijete
sanja
da
ga
prvi
damo
And
that
every
child
dreams
of
being
the
first
to
give
it
to
us
Baklje
gore
kao
zelje
sa
tribine
ajmo
Flares
burn
like
wishes
from
the
stands,
let's
go
Ponovno
po
ono
sta
je
nase
kazu,
jos
od
davno
Once
again
for
what
is
ours,
they
say,
from
long
ago
I
samo
pusti
da
te
vodi
navijaca
pjesma
And
just
let
the
fans'
song
guide
you
Kao
vjetar
neka
nosi
nas
do
prvog
mjesta
Like
the
wind,
let
it
carry
us
to
first
place
Tako
brzo
kao
sto
nas
spaja
autocesta
As
fast
as
the
highway
that
connects
us
Ili
ljubav
koju
nose
skupa
brat
i
sestra
Or
the
love
that
a
brother
and
sister
share
Bijelo-crvena,
polja
Hrvatska
White
and
red,
the
fields
of
Croatia
Na
dresu
sjete
me
da
ja
volim
te
On
the
jersey,
remind
me
that
I
love
you
Igrajte
za
nju,
nasu
voljenu
Play
for
her,
our
beloved
Nek
jace
kuca
to
srce
vatreno
May
this
fiery
heart
beat
stronger
Bijelo-crvena,
polja
Hrvatska
White
and
red,
the
fields
of
Croatia
Na
dresu
sjete
me
da
ja
volim
te
On
the
jersey,
remind
me
that
I
love
you
Igrajte
za
nju,
nasu
voljenu
Play
for
her,
our
beloved
Nek
jace
kuca
to
srce
vatreno
May
this
fiery
heart
beat
stronger
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.