Paroles et traduction Marko Lasić-Nered - Srce Vatreno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Srce Vatreno
Пылающее сердце
Bijelo-crvena,
polja
Hrvatska
Бело-красные,
поля
Хорватии
Na
dresu
sjete
me
da
ja
volim
te
На
футболке
напоминают
мне,
что
я
люблю
тебя
Igrajte
za
nju,
nasu
voljenu
Играйте
за
нее,
нашу
любимую
Nek
jace
kuca
to
srce
vatreno
Пусть
сильнее
бьется
это
пылающее
сердце
Bijelo-crvena,
polja
Hrvatska
Бело-красные,
поля
Хорватии
Na
dresu
sjete
me
da
ja
volim
te
На
футболке
напоминают
мне,
что
я
люблю
тебя
Igrajte
za
nju,
nasu
voljenu
Играйте
за
нее,
нашу
любимую
Nek
jace
kuca
to
srce
vatreno
Пусть
сильнее
бьется
это
пылающее
сердце
E,
yo,
ekipo,
da
pozdravimo
igrace
Эй,
йоу,
команда,
давайте
поприветствуем
игроков
Sa
tribina
kada
cujes
navijace
С
трибун,
когда
слышишь
болельщиков
Kad
se
pjesma
ori,
srce
kuca
jace
Когда
песня
гремит,
сердце
бьется
сильнее
U
boj,
za
Hrvatsku
i
igrace
В
бой,
за
Хорватию
и
игроков
Iz
daleka
kao
jeka
tebi
nose
me
Издалека,
как
эхо,
ко
мне
несут
тебя
Povici
jer
stadion
je
pun,
a
nas
na
stotine
Кричи,
ведь
стадион
полон,
а
нас
сотни
Kazem
volim
te
i
sada
bodre
te
Говорю,
люблю
тебя,
и
сейчас
поддерживаю
тебя
Neke
ljubavi
su
vjecne,
zato
molim
te
Некоторые
чувства
вечны,
поэтому
прошу
тебя
Ko
one
godine
do
pobjede
nas
vodite
Как
в
том
году,
к
победе
ведите
нас
Srce
vatreno
u
grudima
ko
molitve
Пылающее
сердце
в
груди,
словно
молитва
Sada
kuca
jace
i
ko
da
vrijeme
stat
ce
Сейчас
бьется
сильнее,
и
будто
время
остановится
Kada
vodimo
pa
bodrimo
te
napadace
Когда
мы
ведем,
и
поддерживаем
наших
нападающих
Minute
puno
znace
Минуты
много
значат
A
samo
nebo
dat
ce
ono
sto
nam
treba
pa
da
poslije
skupa
s
nama
place
А
само
небо
даст
то,
что
нам
нужно,
чтобы
потом
вместе
с
нами
плакать
Dani
traju
krace,
uz
nase
navijace
Дни
кажутся
короче,
с
нашими
болельщиками
I
nebo
gori,
svi
zajedno
kad
nas
vide,
znat
ce
И
небо
горит,
все
вместе,
когда
нас
видят,
узнают
Bijelo-crvena,
polja
Hrvatska
Бело-красные,
поля
Хорватии
Na
dresu
sjete
me
da
ja
volim
te
На
футболке
напоминают
мне,
что
я
люблю
тебя
Igrajte
za
nju,
nasu
voljenu
Играйте
за
нее,
нашу
любимую
Nek
jace
kuca
to
srce
vatreno
Пусть
сильнее
бьется
это
пылающее
сердце
Halo,
ljudi,
ajmo,
kazem
nema
predaje
Алло,
люди,
давайте,
говорю,
нет
поражению
Igra
se
do
kraja,
kada
krene,
nema
beda
jer
Играем
до
конца,
когда
начинается,
нет
проблем,
ведь
Tisucu
srca
na
tribini
sad
ko
jedno
je
Тысяча
сердец
на
трибуне
сейчас
как
одно
Malo
vas
je,
malo
vas
je,
sta,
svejedno
je
Вас
мало,
вас
мало,
что,
все
равно
Da
li
znate
da
vas
prate
nase
misli
tamo
Знаете
ли
вы,
что
вас
сопровождают
наши
мысли
там
I
da
svako
dijete
sanja
da
ga
prvi
damo
И
что
каждый
ребенок
мечтает,
чтобы
мы
забили
первыми
Baklje
gore
kao
zelje
sa
tribine
ajmo
Факелы
горят,
как
желания
с
трибун,
давай
Ponovno
po
ono
sta
je
nase
kazu,
jos
od
davno
Снова
за
то,
что
наше,
говорят,
еще
с
давних
времен
I
samo
pusti
da
te
vodi
navijaca
pjesma
И
просто
позволь
песне
болельщиков
вести
тебя
Kao
vjetar
neka
nosi
nas
do
prvog
mjesta
Как
ветер,
пусть
несет
нас
к
первому
месту
Tako
brzo
kao
sto
nas
spaja
autocesta
Так
быстро,
как
нас
соединяет
автострада
Ili
ljubav
koju
nose
skupa
brat
i
sestra
Или
любовь,
которую
вместе
несут
брат
и
сестра
Bijelo-crvena,
polja
Hrvatska
Бело-красные,
поля
Хорватии
Na
dresu
sjete
me
da
ja
volim
te
На
футболке
напоминают
мне,
что
я
люблю
тебя
Igrajte
za
nju,
nasu
voljenu
Играйте
за
нее,
нашу
любимую
Nek
jace
kuca
to
srce
vatreno
Пусть
сильнее
бьется
это
пылающее
сердце
Bijelo-crvena,
polja
Hrvatska
Бело-красные,
поля
Хорватии
Na
dresu
sjete
me
da
ja
volim
te
На
футболке
напоминают
мне,
что
я
люблю
тебя
Igrajte
za
nju,
nasu
voljenu
Играйте
за
нее,
нашу
любимую
Nek
jace
kuca
to
srce
vatreno
Пусть
сильнее
бьется
это
пылающее
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.