Paroles et traduction Marko Perković Thompson - Bosna
Pjesmo
moja,
pjevat
ću
te
tamo
Pjesmo
moja,
я
спою
тебе
там.
Tamo
gdje
je
naša
loza
počela
С
чего
началась
наша
семья
Staroj
majci
kolijevci
Hrvata
Старая
мать
колыбель
хорватов
Gdje
se
nasa
povijest
krvlju
pisala
Где
наша
история
кровью
написана
Istina
o
Bosni
kroz
kanjone
teče
Правда
о
Боснии
течет
сквозь
каньоны.
I
mnoge
njene
tajne
kriju
stoljeća
И
многие
его
тайны
скрывают
века.
Od
davnina
na
nju
svak'
juriša
С
незапамятных
времен
на
ней
каждый
дубль.
K'o
da
nije
dosta
snjegova
i
kiša
Как
будто
здесь
не
так
уж
много
снега
и
дождя
Sa
svih
strana
svijeta
dolazile
tvrde
sile
mraka
Со
всего
мира
пришли
требовать
силы
тьмы.
K'o
da
narod
tamo
gine
iz
meraka
Как
будто
люди
там
умирают
от
мераки.
Jučer
svetinja,
danas
raspeta
Вчера
святое,
сегодня
распета.
Bosna
ponosna,
ranjena
Босния
гордая,
раненая
Tamo
gdje
sunce
putuje
Туда,
где
путешествует
солнце.
Vjetar
nosi
glas,
Bosna
zove
nas
Ветер
несет
голос,
Босния
зовет
нас.
Tamo
gdje
sunce
putuje
Туда,
где
путешествует
солнце.
Tu
me
čekaj
ti,
stara
ljubavi
Здесь
я
жду
тебя,
старая
любовь.
Kreni
preko
planina,
starom
stazom
djedova
Идем
через
горы,
по
старой
тропе
дедов.
Bosna
će
ti
reći
sve,
odakle
nam
prezime
Босния
расскажет
вам
все,
откуда
мы
родом.
Gledaj
lijepu
Lašvansku
dolinu
Посмотрите
на
красивую
долину
Лашванску
Uvijek
su
je
naša
zvona
budila
Они
всегда
наши
колокола
пробуждения.
Zlatna
polja,
našu
Posavinu
Золотые
поля,
наша
Посавина
Grobovi
su
puni
njenih
sinova
Могилы
заполнены
ее
сыновьями.
Sa
svih
strana
svijeta
dolazile
tvrde
sile
mraka
Со
всего
мира
пришли
требовать
силы
тьмы.
K'o
da
narod
tamo
gine
iz
meraka
Как
будто
люди
там
умирают
от
мераки.
Jučer
svetinja,
danas
raspeta
Вчера
святое,
сегодня
распета.
Bosna
ponosna,
ranjena
Босния
гордая,
раненая
Tamo
gdje
sunce
putuje
Туда,
где
путешествует
солнце.
Vjetar
nosi
glas,
Bosna
zove
nas
Ветер
несет
голос,
Босния
зовет
нас.
Tamo
gdje
sunce
putuje
Туда,
где
путешествует
солнце.
Tu
me
čekaj
ti,
stara
ljubavi
Здесь
я
жду
тебя,
старая
любовь.
Kreni
preko
planina,
starom
stazom
djedova
Идем
через
горы,
по
старой
тропе
дедов.
Bosna
će
ti
reći
sve,
odakle
nam
prezime
Босния
расскажет
вам
все,
откуда
мы
родом.
Gledaj
lijepu
Lašvansku
dolinu
Посмотри
какая
красивая
долина
Лашванску
Uvijek
su
je
naša
zvona
budila
Они
всегда
наши
колокола
пробуждения.
Zlatna
polja,
našu
Posavinu
Золотые
поля,
наша
Посавина
Grobovi
su
puni
njenih
sinova
Могилы
заполнены
ее
сыновьями.
Dala
Bosna
Tomislava
kralja
Подарил
Боснию
Томиславу
король
Prvog
kralja
od
loze
Hrvata
Первый
король
рода
хорватов.
A
kraljica
dobra
bješe
Katarina
А
королевой
доброй
была
Катарина.
U
narodu
zbog
nje
nosi
se
crnina
В
людях
из-за
того,
что
она
носит
траурную
одежду.
Sred
Duvanjskog
polja
široka
i
ravna
Середина
дуваньскогского
поля
широкая
и
плоская.
Pisala
se
naša
povijest
slavna
Пишу
нашу
историю,
знаменитую.
Kada
Bosni
pogledaš
u
lice
Когда
Босния
смотрит
в
лицо
U
suzi
joj
vidiš
drinske
mučenice
В
Сюзи
ты
видишь
ее
пьяницу.
Čuvali
te,
Bosno,
usamljeni
vuci
Охраняют
тебя,
Босния,
одинокие
волки.
Slavio
ih
narod,
zvali
se
hajduci
Празднуют
их
люди,
которых
называют
запасом.
A
Srebrnu
Bosnu
sačuvaše
vjerom
И
серебро
Босния
сачуваше
Вера
Franjevačka
braća
i
dušom
i
tijelom
Франевачка
братья
и
душой
и
телом
Bosno
moja,
čija
li
si
sada
Босния
моя,
Кто
ты
теперь
Boli
li
te
danas
više
nego
prije
Сегодня
тебе
больно
больше,
чем
раньше.
Tko
to
misli
da
te
ima,
da
sa
tobom
vlada
Кто
думает,
что
иметь
тебя,
быть
с
тобой?
Njega
povijest
ništa
naučila
nije
Его
история
чему
то
научила
это
не
так
Jučer
svetinja,
danas
raspeta
Вчера
святое,
сегодня
распета.
Bosna
ponosna,
ranjena
Босния
гордая,
раненая
Tamo
gdje
sunce
putuje
Туда,
где
путешествует
солнце.
Vjetar
nosi
glas,
Bosna
zove
nas
Ветер
несет
голос,
Босния
зовет
нас.
Tamo
gdje
sunce
putuje
Туда,
где
путешествует
солнце.
Tu
me
čekaj
ti,
stara
ljubavi
Здесь
я
жду
тебя,
старая
любовь.
Tamo
gdje
sunce
putuje
Туда,
где
путешествует
солнце.
Vjetar
nosi
glas,
Bosna
zove
nas
Ветер
несет
голос,
Босния
зовет
нас.
Tamo
gdje
sunce
putuje
Туда,
где
путешествует
солнце.
Tu
me
čekaj
ti,
stara
ljubavi
Здесь
я
жду
тебя,
старая
любовь.
Kreni
preko
planina,
starom
stazom
djedova
Идем
через
горы,
по
старой
тропе
дедов.
Bosna
će
ti
reći
sve,
odakle
nam
prezime
Босния
расскажет
вам
все,
откуда
мы
родом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.