Paroles et traduction Marko Perković Thompson - Samo Je Ljubav Tajna Dvaju Svjetova
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samo Je Ljubav Tajna Dvaju Svjetova
Только любовь — тайна двух миров
Hoce
li
tko
pjevati
o
tebi
Споёт
ли
кто-нибудь
о
тебе,
Kad
mene
ne
bude
Когда
меня
не
станет,
Kad
mi
zivot
oci
zaklopi
Когда
жизнь
мои
глаза
закроет,
Hoce
li
jos
zvijezde
nebo
kititi
Будут
ли
ещё
звёзды
небо
украшать,
Kao
ptice
tu
se
gnijezditi
Как
птицы
здесь
гнездиться,
Hoce
li
se
itko
voljeti
Будет
ли
кто-нибудь
любить,
Taj
dan
kada
odem
ti
ja
В
тот
день,
когда
я
уйду,
Kada
zaspem
korak
dublje
od
sna
Когда
усну
на
шаг
глубже,
чем
сон,
Ja
cu
naci
svoj
mir
Я
найду
свой
покой,
Kao
cvijet
u
polju
Как
цветок
в
поле,
Medju
bijelim
brezama
Среди
белых
берёз.
A
kako
ces
mi
ti
А
как
же
ты,
Lane
na
tom
svijetu
Ласточка
моя,
в
том
мире,
Punom
vukova
Полном
волков?
Nova
jutra
kad
te
snenu
probude
Новые
утра,
когда
тебя
сонной
разбудят,
A
s
desne
strane
mene
vise
ne
bude
А
справа
от
тебя
меня
больше
не
будет,
Ja
cu
naci
svoj
mir
Я
найду
свой
покой,
Kao
cvijet
u
polju
Как
цветок
в
поле,
Medju
bijelim
brezama
Среди
белых
берёз.
A
kako
ces
mi
ti
А
как
же
ты,
Lane
na
tom
svijetu
Ласточка
моя,
в
том
мире,
Punom
vukova
Полном
волков?
Ako
me
volis
draga
Если
любишь
меня,
дорогая,
Ne
postoji
granica
Нет
границы,
Koja
dijeli
ovaj
svijet
od
onoga
Которая
делит
этот
мир
от
того.
Ako
me
volis
draga
Если
любишь
меня,
дорогая,
Nije
zadnja
stanica
Не
последняя
станция
—
Samo
je
ljubav
tajna
dvaju
svjetova
Только
любовь
— тайна
двух
миров.
Moj
je
zivot
knjiga
puna
ratova
Моя
жизнь
— книга,
полная
войн,
Svaki
list
je
more
divljih
valova
Каждый
лист
— море
диких
волн.
Ja
cu
naci
svoj
mir
Я
найду
свой
покой,
Kao
cvijet
u
polju
Как
цветок
в
поле,
Medju
bijelim
brezama
Среди
белых
берёз.
A
kako
ces
mi
ti
А
как
же
ты,
Lane
na
tom
svijetu
Ласточка
моя,
в
том
мире,
Punom
vukova
Полном
волков?
Ako
me
volis
draga
Если
любишь
меня,
дорогая,
Ne
postoji
granica
Нет
границы,
Koja
dijeli
ovaj
svijet
od
onoga
Которая
делит
этот
мир
от
того.
Ako
me
volis
draga
Если
любишь
меня,
дорогая,
Nije
zadnja
stanica
Не
последняя
станция
—
Samo
je
ljubav
tajna
dvaju
svjetova
Только
любовь
— тайна
двух
миров.
Neka
se
pjesme
dignu
Пусть
песни
взлетят,
Ravno
do
neba
stignu
Прямо
до
неба
достигнут,
I
dobre
duse
И
добрые
души
Nek'
mrznju
sruse
Пусть
ненависть
разрушат.
Nek'
vjera
bude
snaga
Пусть
вера
будет
силой,
Mir
iza
kucnog
praga
Мир
за
домашним
порогом,
Nek'
bude
znanja
Пусть
будет
знание
I
blagostanja
И
благосостояние.
U
zivot
djeca
krenu
В
жизнь
дети
войдут,
Covjek
nek'
voli
zenu
Человек
пусть
любит
женщину,
Ja
cu
naci
svoj
mir
Я
найду
свой
покой,
Kao
cvijet
u
polju
Как
цветок
в
поле,
Medju
bijelim
brezama
Среди
белых
берёз.
A
kako
ces
mi
ti
А
как
же
ты,
Lane
na
tom
svijetu
Ласточка
моя,
в
том
мире,
Punom
vukova
Полном
волков?
Ako
me
volis
draga
Если
любишь
меня,
дорогая,
Ne
postoji
granica
Нет
границы,
Koja
dijeli
ovaj
svijet
od
onoga
Которая
делит
этот
мир
от
того.
Ako
me
volis
draga
Если
любишь
меня,
дорогая,
Nije
zadnja
stanica
Не
последняя
станция
—
Samo
je
ljubav
tajna
dvaju
svjetova
Только
любовь
— тайна
двух
миров.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.