Marko Tomasovic - Da Sam Tvoj - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marko Tomasovic - Da Sam Tvoj




Da Sam Tvoj
Если бы я был твоим
Hladna kava, svako jutro isto sve
Холодный кофе, каждое утро одно и то же
Stara kazna, a ja pobjeć' nemam gdje
Старая кара, а мне бежать некуда
Jer si ti, jer si ti jedina me znala voljeti
Ведь это ты, ведь это ты одна умела любить меня
Hladna soba, ja ni noćas neću zaspati
Холодная комната, я и этой ночью не усну
Sve si mogla, samo nikad mi oprostiti
Ты могла всё, кроме как простить меня
Al' znam, jako dobro znam
Но я знаю, очень хорошо знаю
Nikog' osim tebe ne trebam
Никто, кроме тебя, мне не нужен
Da sam tvoj
Если бы я был твоим
Da sam barem opet tvoj
Если бы я был снова твоим
Sve bi' dao, vjeruj mi
Я бы всё отдал, поверь мне
Al' si nismo suđeni
Но нам не суждено быть вместе
Da sam tvoj
Если бы я был твоим
Da sam barem opet tvoj
Если бы я был снова твоим
Sve bi' tvoje kazne nosio
Я бы все твои кары нёс
Tebe bi' još više volio
Я бы любил тебя ещё сильнее
I sad, nakon svih tih godina
И сейчас, спустя все эти годы
Još se pitam, gdje si jedina
Я всё ещё спрашиваю себя, где ты, моя единственная
Gdje si jedina
Где ты, моя единственная
I kad mi suza kane, dobro znam
И когда слеза катится по моей щеке, я точно знаю
Da još ti, dušo, pripadam
Что я всё ещё твой, любимая
Da sam tvoj
Если бы я был твоим
Da sam barem opet tvoj
Если бы я был снова твоим
Sve bi' dao, vjeruj mi
Я бы всё отдал, поверь мне
Al' si nismo suđeni
Но нам не суждено быть вместе
Da sam tvoj
Если бы я был твоим
Da sam barem opet tvoj
Если бы я был снова твоим
Sve bi' tvoje kazne nosio
Я бы все твои кары нёс
Tebe bi' još više volio
Я бы любил тебя ещё сильнее
I sad, nakon svih tih godina
И сейчас, спустя все эти годы
Još se pitam, gdje si jedina
Я всё ещё спрашиваю себя, где ты, моя единственная
Gdje si jedina
Где ты, моя единственная
I kad mi suza kane, dobro znam
И когда слеза катится по моей щеке, я точно знаю
Da još ti, dušo, pripadam
Что я всё ещё твой, любимая
I kad mi suza kane, dobro znam
И когда слеза катится по моей щеке, я точно знаю
Da još ti, dušo, pripadam
Что я всё ещё твой, любимая





Writer(s): Marko Tomasovic, Aleksandar Valencic, Tatjana Drazenovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.