Paroles et traduction Markul - Cuba Libre
Ее
фигура
от
Bottega
Veneta,
Your
silhouette
from
Bottega
Veneta,
Ведь
она
всегда
на
брендах,
For
you're
always
in
designer,
Даже
когда
раздета.
Even
when
nude.
Фигура
от
Bottega,
(Fuego)
Your
silhouette
from
Bottega,
(Fuego)
Она
всегда
заметна
You
always
stand
out
Отдельно
от
всех
подделок.
Separate
from
all
the
frauds.
Говорят,
с
ней
быть
невозможно,
They
say
it's
impossible
to
be
with
you,
Но
я
врубил,
я
должен,
But
I
turned
it
on,
I
should,
Miss,
я
тебя
еле
нашёл,
Miss,
I
hardly
found
you,
Со
всеми
не
спишь?
Я
тоже.
You
don't
sleep
with
everyone?
Neither
do
I.
Не
фолловишь
движ?
Я
тоже.
You
don't
follow
trends?
I
don't
either.
Но
знай,
что
я
вижу
глубже.
But
know
that
I
see
deeper.
Вся
такая
святая
снаружи,
So
saintly
on
the
outside,
Но
любишь,
когда
тебя
душат.
But
you
savor
when
they
choke
you.
Я
сделал
вид,
что
я
не
вижу
I
pretended
that
I
didn't
see
То
как
ты
рядом
ходишь
The
way
you
walk
next
to
me
Будто
ходишь
по
Парижу,
да-да
Like
you're
walking
in
Paris,
yeah
Мне
так
впервые
сносит
крышу!
It's
the
first
time
something
hits
me
like
this!
Скажешь,
что
ты
мне
завтра
же
напишешь.
You'll
say
that
you'll
write
me
tomorrow.
Ее
фигура
от
Bottega
Veneta,
Your
silhouette
from
Bottega
Veneta,
Ведь
она
всегда
на
брендах,
For
you're
always
in
designer,
Даже
когда
раздета.
Even
when
nude.
Фигура
от
Bottega,
(Fuego)
Your
silhouette
from
Bottega,
(Fuego)
Она
всегда
заметна
You
always
stand
out
Отдельно
от
всех
подделок.
Separate
from
all
the
frauds.
Фигура
от
Bottega
Veneta,
Your
silhouette
from
Bottega
Veneta,
Ведь
она
всегда
на
брендах,
For
you're
always
in
designer,
Даже
когда
раздета.
Even
when
nude.
Фигура
от
Bottega,
(Fuego)
Your
silhouette
from
Bottega,
(Fuego)
Она
всегда
заметна
You
always
stand
out
Отдельно
от
всех
подделок.
Separate
from
all
the
frauds.
Я
не
как
все
эти
парни,
I'm
not
like
all
these
guys,
Я
тебе
врать
не
буду.
I'm
not
going
to
lie
to
you.
Все
хотят
куклу
Barbie,
They
all
want
a
Barbie,
Мне
нужна
кукла
Voodoo.
I
need
a
Voodoo
doll.
Чтобы
она
любила,
So
she'd
love
me,
Чтобы
любили
грубо.
So
she'd
be
loved
rough.
Тебя
не
поймать,
You
can't
be
caught,
Ты
свободна,
как
Cuba
Libre.
You're
free
like
a
Cuba
Libre.
Твоя
фигура
с
фильмов,
Your
body
like
from
the
movies,
Я
буду
рядом
с
первого
кадра
I'll
be
there
from
the
first
shot
и
до
финальных
титров.
to
the
final
credits.
Cuba
Libre,
твоя
фигура
с
фильмов,
Cuba
Libre,
your
body
like
from
the
movies,
Я
буду
рядом
с
первого
кадра
и
до
финальных
титров.
I'll
be
there
from
the
first
shot
to
the
final
credits.
Я
снова
сделал
вид,
что
я
не
вижу,
I
again
pretended
that
I
didn't
see,
то
как
ты
рядом
ходишь,
будто
ходишь
по
Парижу,
да-да
how
you
walked
beside
me,
as
if
walking
in
Paris,
yes
Мне
так
впервые
сносит
крышу!
It's
the
first
time
something
hits
me
like
this!
Скажи,
что
ты
мне
завтра
же
напишешь.
Say
that
you'll
write
me
tomorrow.
Ее
фигура
от
Bottega
Veneta,
Your
silhouette
from
Bottega
Veneta,
Ведь
она
всегда
на
брендах,
For
you're
always
in
designer,
Даже
когда
раздета.
Even
when
nude.
Фигура
от
Bottega,
(Fuego)
Your
silhouette
from
Bottega,
(Fuego)
Она
всегда
заметна
You
always
stand
out
Отдельно
от
всех
подделок.
Separate
from
all
the
frauds.
Фигура
от
Bottega
Veneta,
Your
silhouette
from
Bottega
Veneta,
Ведь
она
всегда
на
брендах,
For
you're
always
in
designer,
Даже
когда
раздета.
Even
when
nude.
Фигура
от
Bottega,
(Fuego)
Your
silhouette
from
Bottega,
(Fuego)
Она
всегда
заметна
You
always
stand
out
Отдельно
от
всех
подделок.
Separate
from
all
the
frauds.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.