Paroles et traduction Markul feat. ANIKV - Rick James
Rick
James,
подойди
и
возьми,
Rick
James,
come
on
baby,
get
it,
Ты
знаешь
лучше
их
всех
потайные
ходы
(шаришь?)
.
You
know
all
the
best
kept
secrets
(you
know)
.
Все
тусклей
на
другом
берегу,
It's
getting
clearer
on
the
other
side,
Мне
говорили:
Ту
склей!,
They
told
me:
Put
the
glue
on
her!
Но
я
клею
не
ту.
But
I'm
gluing
the
wrong
one.
Играет
Rick
James.
Rick
James
is
playing.
Мы
с
ней
друг
друга
видим
как
будто
под
X-Ray.
We
can
see
each
other
like
we're
under
X-Ray.
Вниз
- вверх,
быстрей
Down
- up,
faster
Двигай
своей
(а),
принцесса
из
Disney.
Move
your
(a),
a
princess
from
Disney.
Ты
растопила
снег,
You
melted
the
snow,
Раз
так,
то
я
вижу
свет.
If
so,
then
I
can
see
the
light.
Ослепила
всех,
You
blinded
everyone,
Остался
лишь
силуэт.
Only
a
silhouette
remains.
Ты
растопила
снег,
You
melted
the
snow,
Раз
так,
то
я
вижу
свет.
If
so,
then
I
can
see
the
light.
Ослепила
всех,
You
blinded
everyone,
Остался
лишь
силуэт.
Only
a
silhouette
remains.
Вспомню
о
тебе
в
который
раз,
I'll
remember
you
for
the
millionth
time,
это
был
теперь
последний
шанс,
this
was
the
last
chance
now,
я
уже
не
помню
теплых
фраз,
I
don't
remember
the
warm
words
anymore,
выжил
на
войне
никто
из
нас.
none
of
us
survived
the
war.
Вспомню
о
тебе
в
который
раз,
I'll
remember
you
for
the
millionth
time,
это
был
теперь
последний
шанс,
this
was
the
last
chance
now,
я
уже
не
помню
теплых
фраз,
I
don't
remember
the
warm
words
anymore,
выжил
на
войне
никто
из
нас.
none
of
us
survived
the
war.
Я
пью
сок,
как
будто
я
ЗОЖ.
I
drink
juice
like
I'm
healthy.
Papi
boy,
тебе
невтерпёж.
Papi
boy,
you're
impatient.
Твой
bankroll
слоеный,
как
торт,
Your
bankroll
is
layered
like
a
cake,
Здесь
это
самый
свежевыжатый
сорт.
Here
is
the
freshest
juice.
Я
пляшу
как
Voodoo
под
дождем,
I
dance
like
Voodoo
in
the
rain,
Делаю
вид,
что
I
pretend
that
Весь
дом
вверх
дном.
The
whole
house
is
upside
down.
Непонятно
что.
I
don't
know
what.
Непонятно
как.
I
don't
know
how.
Ты
растопила
снег,
You
melted
the
snow,
Раз
так,
то
я
вижу
свет.
If
so,
then
I
can
see
the
light.
Ослепила
всех,
You
blinded
everyone,
Остался
лишь
силуэт.
Only
a
silhouette
remains.
Ты
растопила
снег,
You
melted
the
snow,
Раз
так,
то
я
вижу
свет.
If
so,
then
I
can
see
the
light.
Ослепила
всех,
You
blinded
everyone,
Остался
лишь
силуэт.
Only
a
silhouette
remains.
Вспомню
о
тебе
в
который
раз,
I'll
remember
you
for
the
millionth
time,
это
был
теперь
последний
шанс,
this
was
the
last
chance
now,
я
уже
не
помню
теплых
фраз,
I
don't
remember
the
warm
words
anymore,
выжил
на
войне
никто
из
нас.
none
of
us
survived
the
war.
Вспомню
о
тебе
в
который
раз,
I'll
remember
you
for
the
millionth
time,
это
был
теперь
последний
шанс,
this
was
the
last
chance
now,
я
уже
не
помню
теплых
фраз,
I
don't
remember
the
warm
words
anymore,
выжил
на
войне
никто
из
нас.
none
of
us
survived
the
war.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.