Paroles et traduction Markul feat. Idan - Не всем
A.Beatz
production
proudly
presents
A.Beatz
production
proudly
presents
Это
понятно
не
всем,
я
не
покидаю
стен
It's
obvious
not
to
everyone,
I
don't
leave
the
walls
Зависаю
над
текстом
один
как
Стэн
Hanging
over
the
lyrics
alone
like
Stan
На
ногах
23,
за
окном
всё
same
Wearing
23,
the
time
outside
is
the
same
На
часах
4:20,
24
на
7
It's
4:20
in
the
clock,
24
/7
И
я
жду
своё
время
как
Хатико
And
I'm
waiting
for
my
time
like
Hachiko
Мимо
пролетают
комментарии
обывателей
Comments
of
philistines
fly
by
Я
и
не
ищу
с
ними
общего
знаменателя
I
also
don't
look
for
a
common
denominator
with
them
Средний
палец
выступает
в
роли
указательного
The
middle
finger
acts
as
an
index
Наблюдай
внимательно,
поясняю
кратко
Watch
carefully,
I'll
explain
briefly
Если
моя
математика
кому-то
не
понятна
If
my
math
isn't
clear
to
someone
Мы
хотим
преумножить
капитал
и
поделить
без
остатка
We
want
to
multiply
the
capital
and
share
it
without
a
trace
С
кем
были
со
старта
With
the
ones
who
were
there
from
the
start
Бро,
я
строю
планов
по
дороге
на
Стратфорд
Bro,
I
make
plans
on
my
way
to
Stratford
Мыслю
на
своём
- базарю
на
иностранном
I
think
in
my
own
way
- I
talk
in
a
foreign
language
И
если
ты
не
понял
мою
логику
запомни
And
if
you
don't
understand
my
logic,
remember
Это
ещё
далеко
не
всё
кино,
а
заставка,
сука
This
is
far
from
the
whole
movie,
but
the
intro,
bitch
(Там,
где)
там,
где
облака
летят
из
окон
(wow-wow)
(Where)
where
the
clouds
fly
out
of
the
windows
(wow-wow)
Люди
в
бегах
по
водосточным
тропам
(wow-wow)
People
on
the
run
on
the
drainpipe
paths
(wow-wow)
(Не
зная)
не
зная,
что
и
как
за
горизонтом
(wow-wow)
(Not
knowing)
not
knowing
what
and
how
beyond
the
horizon
(wow-wow)
(Они
кричат)
они
кричат:
"это
Восточный
Лондон!"
(They
shout)
they
shout:
"this
is
East
London!"
Этот
город
нищих
топит,
братья
ищут
допинг
This
city
drowns
poor
people,
brothers
are
looking
for
doping
Я
по-прежнему
на
блоке,
хоть
для
многих
вроде
в
топе
I'm
still
on
the
block,
even
though
it
seems
like
I'm
in
the
top
for
many
И,
по-прежнему,
на
ощупь
я
лавирую
по
Плайстоу
And,
still,
I
navigate
by
touch
through
Plaistow
Парни
крутят
пальмы
и
не
замечают
лай
псов!
The
guys
twist
their
palms
and
don't
notice
the
barking
of
dogs!
Ждут
своё
время
как
Хатико
Waiting
for
their
time
like
Hachiko
Пришли
ни
с
чем
и
ты
не
сможешь
отобрать
это
Came
with
nothing
and
you
can't
take
it
away
Ведь
городские
тропы
это
наша
кафедра
(наша
кафедра!)
Because
the
city
paths
are
our
department
(our
department!)
Это
было
понятно
не
всем,
я
не
появляюсь
дома
This
was
not
clear
to
everyone,
I
do
not
appear
at
home
Не
звоню
родным,
но
отвечаю
незнакомым
I
don't
call
my
family,
but
I
answer
strangers
Ты
найдёшь
меня
на
дне
и
рядом
будет
новый
клоун
You'll
find
me
at
the
bottom
and
there
will
be
a
new
clown
next
to
me
И
я
вылью
ему
душу,
не
запоминая,
кто
он
And
I'll
pour
my
soul
out
to
him,
not
remembering
who
he
is
Где
моё
детство?
Я
прям
как
отец
стал
Where's
my
childhood?
I
became
a
father
В
семье
давно
решили,
что
я
тупо
на
всех
клал
The
family
decided
long
ago
that
I
just
don't
care
about
everyone
Но
это
лишь
бегство
(лишь
бегство)
But
this
is
just
an
escape
(just
an
escape)
Я
покидаю
этот
остров
в
поисках
места
I'm
leaving
this
island
in
search
of
a
place
(Там,
где)
там,
где
облака
летят
из
окон
(wow-wow)
(Where)
where
the
clouds
fly
out
of
the
windows
(wow-wow)
Люди
в
бегах
по
водосточным
тропам
(wow-wow)
People
on
the
run
on
the
drainpipe
paths
(wow-wow)
(Не
зная)
не
зная,
что
и
как
за
горизонтом
(wow-wow)
(Not
knowing)
not
knowing
what
and
how
beyond
the
horizon
(wow-wow)
(Они
кричат)
они
кричат:
"это
Восточный
Лондон!"
(They
shout)
they
shout:
"this
is
East
London!"
(Там,
где)
там,
где
облака
летят
из
окон
(wow-wow)
(Where)
where
the
clouds
fly
out
of
the
windows
(wow-wow)
Люди
в
бегах
по
водосточным
тропам
(wow-wow)
People
on
the
run
on
the
drainpipe
paths
(wow-wow)
(Не
зная)
не
зная,
что
и
как
за
горизонтом
(wow-wow)
(Not
knowing)
not
knowing
what
and
how
beyond
the
horizon
(wow-wow)
(Они
кричат)
они
кричат:
"это
Восточный
Лондон!"
(They
shout)
they
shout:
"this
is
East
London!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Tranzit
date de sortie
16-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.