MARKUL - Прорвёмся - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MARKUL - Прорвёмся




Прорвёмся
Let's break through
Город тает в лунном свете, разжигаются огни,
The city melts in the moonlight, lights are lit,
А мы с братьями выходим, чтобы сжечь опять мосты.
And my brothers and I are going out to burn bridges again.
Да я много кого встретил, с*к оставил позади,
Yes, I met a lot of people, I left them behind,
А мы с братьями прорвёмся, жизнь лихая, виражи.
And my brothers and I will break through, life is dashing, turns.
Крутимся на измене, завтра будем на сцене.
We are spinning on treason, tomorrow we will be on stage.
Бешеный взгляд и такой же настрой,
A furious look and the same attitude,
Пусть они говорят, но я парень простой.
Let them talk, but I'm a simple guy.
Крутимся на измене, завтра будем на сцене.
We are spinning on treason, tomorrow we will be on stage.
Перед толпой раскачаем весь зал.
Let's rock the whole hall in front of the crowd.
Мы разносим весь клуб, что бы город узнал.
We are spreading the word to the whole club so that the city will know.
Мне надо работать как будто нас дома ждут вечером 2 жены.
I have to work as if 2 wives are waiting for us at home in the evening.
Потери и голод, вот то чем мы с детства были подвержены.
Loss and hunger, that's what we've been exposed to since childhood.
Парни с района страдали годами.
The guys from the area have been suffering for years.
Приди сюда ночью со своими понтами.
Come here at night with your show-offs.
Я знаю правда за нами, а вы несёте чушь вы объелись грибами.
I know the truth is behind us, but you're talking nonsense. You've eaten too many mushrooms.
Всё что происходит, происходит за кулисами.
Everything that happens happens behind the scenes.
Я не тихий парень просто не общаюсь с крысами,
I'm not a quiet guy, I just don't talk to rats.,
Бешеный взгляд и такой же настрой.
A furious look and the same attitude.
Пусть они говорят, но я парень простой.
Let them talk, but I'm a simple guy.
Перед толпой раскачаем весь зал.
Let's rock the whole hall in front of the crowd.
Мы разносим весь клуб, что бы город узнал.
We are spreading the word to the whole club so that the city will know.
Снова новый трек запускаем на фон.
Again, we launch a new track on the background.
Это лютый музон, руки выше, bass on.
This is a fierce music, hands up, bass on.
Я клал свой х*й на твои Gucci, Louis, Prada.
I put my dick on your Gucci, Louis, Prada.
Ты - фейк, я это вижу, доказательств мне не надо.
You're a fake, I can see that, I don't need proof.
На Злом Тейпе, со Злым Negrom,
On an Evil Tape, with an Evil Negrom,
Педаль в пол и летим с ветром.
Pedal to the floor and fly with the wind.
В мыслях: "Кем бы мог стать я".
In my mind: "Who could I become?"
Но это неверный шаг - это статья!
But this is a wrong step - this is an article!
Город тает в лунном свете разжигаются огни.
The city melts in the moonlight, lights are lit.
А мы с братьями выходим, что бы сжечь опять мосты.
And my brothers and I are going out to burn bridges again.
Да я много кого встретил, сук оставил позади,
Yes, I met a lot of people, I left a bitch behind,
А мы с братьями прорвёмся, жизнь лихая, виражи.
And my brothers and I will break through, life is dashing, turns.
Крутимся на измене, завтра будем на сцене.
We are spinning on treason, tomorrow we will be on stage.
Бешеный взгляд и такой же настрой.
A furious look and the same attitude.
Пусть они говорят, но я парень простой.
Let them talk, but I'm a simple guy.
Крутимся на измене, завтра будем на сцене.
We are spinning on treason, tomorrow we will be on stage.
Перед толпой раскачаем весь зал.
Let's rock the whole hall in front of the crowd.
Мы разносим весь клуб, что бы город узнал.
We are spreading the word to the whole club so that the city will know.
Движений больше, чем в танго,
There are more movements than in tango,
Еб*шим с каждого фланга.
Fuck you from each flank.
А твоё время прошло,
And your time has passed,
Как хайп вокруг альбома Wu Tang'a.
Like a hype around Wu Tang's album.
Дай мне пару лет ты узнаешь в лицо.
Give me a couple of years, you'll know by sight.
Вы были никем и остались никто.
You were nobody and you are nobody.
В этих джунглях ты ешь либо подан на стол.
In this jungle, you either eat or are served on the table.
Пацаны мутят кеш избежав протокол.
The boys muddy the cache by avoiding the protocol.
Шанс один мы не живём дважды.
There is only one chance. We don't live twice.
Нарисуй свой мир как будто он бумажный.
Draw your world as if it were made of paper.
Мой взгляд вперёд, мои руки вверх.
My gaze is forward, my hands are up.
В моём сердце лёд, но в моих мыслях свет!
There is ice in my heart, but there is light in my thoughts!
Я клал свой х*й на твои Gucci, Louis, Prada,
I put my dick on your Gucci, Louis, Prada,
Ты - фейк, я это вижу доказательств мне не надо.
You're a fake, I see it, I don't need proof.
На Злом Тейпе, со Злым Negrom.
On an Evil Tape, with an Evil Negrom.
Педаль в пол и летим с ветром.
Pedal to the floor and fly with the wind.
В мыслях: "Кем бы мог стать я".
In my mind: "Who could I become?"
Но это неверный шаг - это статья!
But this is a wrong step - this is an article!
Город тает в лунном свете разжигаются огни.
The city melts in the moonlight, lights are lit.
А мы с братьями выходим, что бы сжечь опять мосты.
And my brothers and I are going out to burn bridges again.
Да я много кого встретил, сук оставил позади,
Yes, I met a lot of people, I left a bitch behind,
А мы с братьями прорвёмся, жизнь лихая, виражи.
And my brothers and I will break through, life is dashing, turns.
Крутимся на измене, завтра будем на сцене.
We are spinning on treason, tomorrow we will be on stage.
Бешеный взгляд и такой же настрой.
A furious look and the same attitude.
Пусть они говорят, но я парень простой.
Let them talk, but I'm a simple guy.
Крутимся на измене, завтра будем на сцене.
We are spinning on treason, tomorrow we will be on stage.
Перед толпой раскачаем весь зал.
Let's rock the whole hall in front of the crowd.
Мы разносим весь клуб, что бы город узнал.
We are spreading the word to the whole club so that the city will know.





Writer(s): zloi negr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.