Markus Becker Feat. Mallorca Cowboys - Das rote Pferd - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Markus Becker Feat. Mallorca Cowboys - Das rote Pferd




Jetzt geht's los Freunde
Теперь все в порядке друзья
Hier ist Markus Becker und die Mallorca Cowboys und das rote Pferd
Вот Маркус Беккер, Ковбои с Майорки и красная лошадь
Wir singen zusammen
Мы поем вместе
Da hat das rote Pferd sich einfach umgekehrt
И тут красный конь просто повернул вспять
Und hat mit seinem Schwanz die Fliege abgewehrt
И отмахнулся от мухи своим хвостом
Die Fliege war nicht dumm
Муха не была глупой
Sie machte summ, summ, summ
Она напевала, напевала, напевала.
Und flog mit viel Gebrumm
И летел с большим ревом,
Um's rote Pferd herum
Вокруг красной лошади
La-la-la-la-la-la la-la-la-la-la-la la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la la-la-la-la-la-la la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
OK Freunde
Хорошо, Фрейнде
Das war nicht schlecht für den Anfang
Дас война нихт шлехт фюр ден Анфанг
Aber da geht noch was
Абер да гехт ночь была
Seit ihr gut drauf? (Ja)
Сейт ир гут драуф? (Ja)
Habt ihr Lust zu feiern? (Ja)
Что такое вожделение к фейерну? (Ja)
Dann macht euch bereit und singt mit uns zusammen
Данн махт, каждый бережет себя и поет, как зусаммен
Da hat das rote Pferd sich einfach umgekehrt
Да шляпа Дас роте компании PFERD Сич einfach umgekehrt
Und hat mit seinem Schwanz die Fliege abgewehrt
И шляпа, в которой мы видим Шванца, умирает в полете, абгеверт
Die Fliege war nicht dumm
Die Fliege war nicht dumm
Sie machte summ, summ, summ
Се машина, сумм, сумм, сумм
Und flog mit viel Gebrumm um's rote Pferd herum
И выпороть МЕНЯ, как старого Гебрума, и заучить наизусть
Alle Hände nach oben
Алле Генде нах обен
La-la-la-la-la-la la-la-la-la-la-la la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la la-la-la-la-la-la la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Wir reiten zusammen
Мы катаемся вместе
Da hat das rote Pferd
Там у красного коня
Sich einfach umgekehrt
Просто наоборот
Und hat mit seinem Schwanz die Fliege abgewehrt
И отмахнулся от мухи своим хвостом
Die Fliege war nicht dumm
Муха не была глупой
Sie machte summ, summ, summ
Она напевала, напевала, напевала.
Und flog mit viel Gebrumm um's rote Pferd herum
И летал с громким ревом вокруг рыжего коня,
Da hat das rote Pferd sich einfach umgekehrt
И тут красный конь просто повернул вспять
Und hat mit seinem Schwanz die Fliege abgewehrt
И отмахнулся от мухи своим хвостом
Die Fliege war nicht dumm
Муха не была глупой
Sie machte summ, summ, summ
Она напевала, напевала, напевала.
Und flog mit viel Gebrumm um's rote Pferd herum
И летал с громким ревом вокруг рыжего коня,
Da hat das rote Pferd sich einfach umgekehrt
И тут красный конь просто повернул вспять
Und hat mit seinem Schwanz die Fliege abgewehrt
И отмахнулся от мухи своим хвостом
Die Fliege war nicht dumm
Муха не была глупой
Sie machte summ, summ, summ
Она напевала, напевала, напевала.
Und flog mit viel Gebrumm um's rote Pferd herum
И летал с громким ревом вокруг рыжего коня,
La-la-la-la-la-la la-la-la-la-la-la la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la-la la-la-la-la-la-la la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла





Writer(s): Ernst Bader, Georges Moustaki, Margueritte Angele Monnot

Markus Becker Feat. Mallorca Cowboys - Das rote Pferd (Das Party-Album)
Album
Das rote Pferd (Das Party-Album)
date de sortie
28-03-2008



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.