Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tidal Wave - KhoMha Remix
Tidal Wave - KhoMha Remix
It
hit
me
hard,
caught
off
guard
Es
traf
mich
hart,
unvorbereitet
And
I
dove
into
the
depths
of
you
Und
ich
tauchte
ein
in
deine
Tiefen
Heavy
chains,
swept
away
Schwere
Ketten,
fortgespült
All
the
things
I
thought
I'd
never
lose
Alles,
was
ich
nie
zu
verlieren
dachte
And
I,
I
was
looking
for
something
Und
ich,
ich
suchte
nach
etwas
Now
I'm
in
the
face
of
the
truth
Nun
stehe
ich
vor
der
Wahrheit
So
I'm
always
riding
your
tidal
wave
Also
reite
ich
immer
deine
Flutwelle
And
I'm
tired
of
breaking
on
the
walls
of
your
wake
Und
ich
bin
müde,
an
den
Mauern
deiner
Strömung
zu
zerbrechen
'Cause
I'm
caught
in
the
current
Denn
ich
bin
gefangen
in
der
Strömung
Don't
know
if
it's
worth
it
Weiß
nicht,
ob
es
das
wert
ist
You
keep
washing
me
away
Du
spülst
mich
immerfort
weg
So
I'm
always
riding
your
tidal,
your
tidal
wave
Also
reite
ich
immer
deine
Flut-,
deine
Flutwelle
Your
tidal
wave
Deine
Flutwelle
So
I'm
always
riding
your
tidal
wave
Also
reite
ich
immer
deine
Flutwelle
And
I'm
tired
of
breaking
on
the
walls
of
your
wake
Und
ich
bin
müde,
an
den
Mauern
deiner
Strömung
zu
zerbrechen
'Cause
I'm
caught
in
the
current
Denn
ich
bin
gefangen
in
der
Strömung
Don't
know
if
it's
worth
it
Weiß
nicht,
ob
es
das
wert
ist
You
keep
washing
me
away
Du
spülst
mich
immerfort
weg
So
I'm
always
riding
your
tidal,
your
tidal
wave
Also
reite
ich
immer
deine
Flut-,
deine
Flutwelle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.