Paroles et traduction Markus Schulz feat. Ana Criado - Surreal - Moonbeam Remix Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Surreal - Moonbeam Remix Edit
Сюрреалистично - Moonbeam Remix Edit
Senseless
decisions
Бессмысленные
решения
Some
wrong
some
right
Parts
left
unspoken
In
the
cold
of
the
night
Некоторые
неправильные,
некоторые
верныеСлова
остались
несказаннымиВ
холоде
ночи
I
did
not
see
this
coming
Running
on
empty
all
alone
Я
не
предвидел
этогоБегу
на
пустом
баке,
совсем
один
You
and
I
are
shadows
A
dream
Surreal
it
seems
Ты
и
я
- тениСонКажется
сюрреалистичным
A
shadow
A
dream
Surreal
it
seems
ТеньСонКажется
сюрреалистичным
Were
you
ever
here
What
has
made
you
Была
ли
ты
здесь
вообще?Что
заставило
тебя
Turn
away?
Like
a
stranger
passing
me
by
Отвернуться?Как
незнакомка,
проходящая
мимо
Did
I
touch
your
heart?
Затронул
ли
я
твое
сердце?
Do
you
think
of
me
at
all?
Were
you
just
another
trick
of
the
night?
Думаешь
ли
ты
обо
мне
вообще?Или
ты
была
просто
очередной
игрой
ночи?
Senseless
decisions
Some
wrong
some
right
Бессмысленные
решенияНекоторые
неправильные,
некоторые
верные
Parts
left
unspoken
In
the
cold
of
the
night
Слова
остались
несказаннымиВ
холоде
ночи
I
did
not
see
this
coming
Running
on
empty
all
alone
Я
не
предвидел
этогоБегу
на
пустом
баке,
совсем
один
You
and
I
are
shadows
A
dream
Surreal
it
seems
Ты
и
я
- тениСонКажется
сюрреалистичным
A
shadow
A
dream
Surreal
it
seems
ТеньСонКажется
сюрреалистичным
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SCHULZ, BROEKHUYSE, NITZAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.