Paroles et traduction Markus Schulz feat. DeLacey - Destiny - Original Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello,
how
did
you
find
me?
Привет,
как
ты
меня
нашел?
Where
have
you
been
hiding?
Где
ты
прятался?
I
know,
that
you
remind
me
Я
знаю,
что
ты
напоминаешь
мне.
This
fire
inside
me
Этот
огонь
внутри
меня
...
Feels
like
we
met
somewhere
before
Такое
чувство,
что
мы
уже
где-то
встречались.
Saw
you,
my
heart
just
hit
the
floor
Увидев
тебя,
мое
сердце
просто
упало
на
пол.
This
time
i'm
following
the
signs
На
этот
раз
я
следую
знакам.
This
moment
could
flash
before
your
eyes
Этот
момент
может
промелькнуть
у
тебя
перед
глазами.
So
if
we
just
can't
get
it
right
Так
что
если
мы
просто
не
можем
сделать
это
правильно
Then
maybe
we'll
try
in
another
life
Тогда,
может
быть,
мы
попробуем
в
другой
жизни.
If
I
died
in
your
arms
tonight
Если
бы
я
умер
в
твоих
объятиях
сегодня
ночью
...
Then
baby
I'll
see
you
on
the
other
side
Тогда,
детка,
увидимся
на
другой
стороне.
So
if
we
can't
get
it
right
Так
что
если
мы
не
можем
сделать
это
правильно
Then
maybe
we'll
try
in
another
life
Тогда,
может
быть,
мы
попробуем
в
другой
жизни.
If
I
died
in
your
arms
tonight
Если
бы
я
умер
в
твоих
объятиях
сегодня
ночью
...
Then
baby
I'll
see
you
on
the
other
side
Тогда,
детка,
увидимся
на
другой
стороне.
So
alone,
that
i've
been
waiting
Так
одиноко,
что
я
жду.
I've
been,
anxiously
patience
for
our
love
to
rule
the
nations
Я
с
тревогой
ждал,
когда
наша
любовь
будет
править
народами.
The
future
is
what
we
are
facing
Будущее-это
то,
с
чем
мы
сталкиваемся.
What
if
we
choose
to
turn
the
page?
Что,
если
мы
решим
перевернуть
страницу?
Will
that
lead
to
the
end
of
days?
Приведет
ли
это
к
концу
дней?
Thats
why
you
are
the
missing
piece
Вот
почему
ты
недостающая
часть.
Theres
no
way
to
run
from
destiny
От
судьбы
не
убежишь.
So
if
we
just
can't
get
it
right
Так
что
если
мы
просто
не
можем
сделать
это
правильно
Then
maybe
we'll
try
in
another
life
Тогда,
может
быть,
мы
попробуем
в
другой
жизни.
If
I
died
in
your
arms
tonight
Если
бы
я
умер
в
твоих
объятиях
сегодня
ночью
...
Then
baby
i'll
see
you
on
the
other
side
Тогда,
детка,
увидимся
на
другой
стороне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mike Hunnid, Schulz Markus, Amaradio Brittany Marie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.