Paroles et traduction Markus - Kleine Taschenlampe brenn' - Live ZDF Hitparade 1985
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kleine Taschenlampe brenn' - Live ZDF Hitparade 1985
Маленький фонарик гори - Живое выступление на ZDF Hitparade 1985
Ich
sitze
hier
auf
meinem
Stern
und
laß
im
All
die
Füße
Я
сижу
здесь,
на
своей
звезде,
и
болтаю
ногами
в
космосе.
ich
warte
auf
die
Nacht
я
жду
ночи,
denn
da
kannst
du
mich
gut
sehen.
ведь
тогда
ты
сможешь
меня
хорошо
увидеть.
Ich
hab'
so
Sehnsucht
Я
так
скучаю,
bitte
komm'
doch
heut'
noch!
пожалуйста,
приходи
сегодня!
wir
lieben
uns
nur
von
der
Fern'
мы
любим
друг
друга
на
расстоянии,
das
kleine
Mädchen
und
der
Prinz
vom
Stern!
маленькая
девочка
и
принц
со
звезды!
Cousine
Mars
und
die
tausend
Stern-Trabanten
кузина
Марс
и
тысяча
звездных
спутников
sie
helfen
uns
они
помогают
нам,
was
keiner
weiß
никто
не
знает,
wozu
hat
man
denn
Verwandte.
зачем
же
еще
нужны
родственники.
Sie
halten
nachts
den
Himmel
frei
Они
ночью
держат
небо
чистым,
dann
kannst
du
senden.
тогда
ты
можешь
послать
мне
весточку.
das
ham'
wir
leider
nicht
у
нас,
к
сожалению,
нет,
doch
du
schreibst
mit
dem
Taschenlampenlicht.
но
ты
пишешь
мне
светом
фонарика.
Kleine
Taschenlampe
brenn'
Маленький
фонарик,
гори,
schreib
"Ich
lieb'
dich"
in
den
Himmel.
напиши
"Я
люблю
тебя"
на
небе.
dann
weiß
ich
es
genau
тогда
я
буду
точно
знать,
keine
Macht
kann
uns
mehr
trennen!
никакая
сила
нас
больше
не
разлучит!
Ich
schalt
mich
ein
Я
включаюсь,
ich
schalt
mich
aus
я
выключаюсь,
ich
glüh'
in
hundert
я
сияю
сотней
schicken
Farben.
красивых
цветов.
Ein
paar
Sternchen
pflück'
ich
dir
und
binde
Sträuße
aus
Несколько
звездочек
я
сорву
для
тебя
и
свяжу
букеты
из
Wir
lieben
einsam
aber
wahr
Мы
любим
в
одиночестве,
но
по-настоящему,
keiner
wird
uns
trennen.
никто
нас
не
разлучит.
Im
Universum
flüstert
man
sich
zu
Во
Вселенной
шепчутся,
der
kleine
Prinz
hat
nachts
ein
у
маленького
принца
ночью
Kleine
Taschenlampe
brenn'
Маленький
фонарик,
гори,
schreib
"Ich
lieb'
dich"
in
den
Himmel...
напиши
"Я
люблю
тебя"
на
небе...
Kleine
Taschenlampe
brenn'
Маленький
фонарик,
гори,
schreib
"Ich
lieb'
dich"
in
den
Himmel...
напиши
"Я
люблю
тебя"
на
небе...
Kleine
Taschenlampe
brenn'
Маленький
фонарик,
гори,
schreib
"Ich
lieb'
dich"
in
den
Himmel...
напиши
"Я
люблю
тебя"
на
небе...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Axel Klopprogge, Kenneth Taylor-king
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.