Marky - Summum - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marky - Summum




Summum
Summum
(No si he llegado ya, parece que si)
(I don't know if I've arrived yet, it seems like I have)
(Aunque no estoy seguro, vaya espero que sí)
(Although I'm not sure, I hope I have)
Llévame a lo alto del monte, mi summum
Take me to the top of the mountain, my summit
No me entiende si hablo parece Zulu
She doesn't understand me when I speak, it sounds like Zulu
Pincha el teléfono como si es vudú
She stabs the phone like it's voodoo
Tus demonios lloran están difuntos
Your demons are crying, they're dead
Llévame a lo alto del monte, mi summum
Take me to the top of the mountain, my summit
No me entiende si hablo parece Zulu
She doesn't understand me when I speak, it sounds like Zulu
Pincha el teléfono como si es vudú
She stabs the phone like it's voodoo
Tus demonios lloran están difuntos
Your demons are crying, they're dead
Esa chica cambia cuando está en el campus
This girl changes when she's on campus
Las Air Max fitean y ese bobo es Umbro
The Air Maxes are lit and that idiot is wearing Umbro
Mejoro en la Luna sin piedra soy Umbreon
I'm better on the Moon without a stone, I'm Umbreon
Se quedó pálida mejor ni la sombreo
She turned pale, it's better not to even shade her
Avanzó ella sola yo me quito el sombrero
She went ahead on her own, I take my hat off to her
Quedate tu el chisme casi que lo prefiero
You keep the gossip, I almost prefer it
Hago harmonías con la soledad
I make harmonies with loneliness
Le gusta ordenarlos a to's por edad
She likes to order them all by age
No lo supiste aprovechar
You didn't know how to take advantage of it
Cuanto más tranquilo mejor le va
The quieter she gets, the better she does
Hago harmonías con la soledad
I make harmonies with loneliness
Le gusta ordenarlos a to's por edad
She likes to order them all by age
No lo supiste aprovechar
You didn't know how to take advantage of it
Cuanto más tranquilo mejor le va
The quieter she gets, the better she does
Cuanto más tranquilo mejor le va
The quieter she gets, the better she does
No lo supiste aprovechar (No, no, no, no, no)
You didn't know how to take advantage of it (No, no, no, no, no)
Llévame a lo alto del monte, mi summum
Take me to the top of the mountain, my summit
No me entiende si hablo parece Zulu
She doesn't understand me when I speak, it sounds like Zulu
Pincha el teléfono como si es vudú
She stabs the phone like it's voodoo
Tus demonios lloran están difuntos
Your demons are crying, they're dead
Llévame a lo alto del monte, mi summum
Take me to the top of the mountain, my summit
No me entiende si hablo parece Zulu
She doesn't understand me when I speak, it sounds like Zulu
Pincha el teléfono como si es vudú
She stabs the phone like it's voodoo
Tus demonios lloran están difuntos
Your demons are crying, they're dead
Flipas, tiene un cuerpo de diploma
You freak out, she has a body like a diploma
Sobresalía como una loma
She stood out like a hill
En el sobre salía tinta de mi pluma
In the envelope, there was ink from my pen
Uh, Dakar por sus dunas
Uh, Dakar for its dunes
(¡Uh, Dakar por sus dunas!)
(Uh, Dakar for its dunes!)
Las normas le gusta infringir
She likes to break the rules
Este veneno me empieza a infligir
This poison is starting to hurt me
Un daño que cuesta de fingir
A wound that's hard to fake
Llévame a lo alto del monte, mi summum
Take me to the top of the mountain, my summit
No me entiende si hablo parece Zulu
She doesn't understand me when I speak, it sounds like Zulu
Pincha el teléfono como si es vudú
She stabs the phone like it's voodoo
Tus demonios lloran están difuntos
Your demons are crying, they're dead
Llévame a lo alto del monte, mi summum
Take me to the top of the mountain, my summit
No me entiende si hablo parece Zulu
She doesn't understand me when I speak, it sounds like Zulu
Pincha el teléfono como si es vudú
She stabs the phone like it's voodoo
Tus demonios lloran están difuntos
Your demons are crying, they're dead





Writer(s): Marc García


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.