Paroles et traduction Markão II - Motim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dia
sem
luz
Day
without
light
Messias
sem
cruz
Messiah
without
a
cross
Nação
em
cheque
Nation
in
check
Guardião
da
palavra
Guardian
of
the
word
Na
calada
Jack
In
silence
Jack
E
lá
de
longe
And
from
afar
Vem
o
nojo
dos
coturno
Comes
the
disgust
of
the
jackboots
Maldita
ordem
unida
Cursed
united
order
Divida
em
vários
turno
Divided
into
many
shifts
Expurgo
não
tem
dia
Purge
has
no
day
Pra
raça
é
toda
hora
For
the
race
it's
all
the
time
Maio
ontem,
maio
hoje
May
yesterday,
May
today
Agora
uma
mãe
chora
Now
a
mother
cries
Disposição
da
oposição
é
o
que
define
Disposition
of
the
opposition
is
what
defines
Censuraram
Tv,
radio,
net
They
censored
TV,
radio,
net
Retrocede
pros
fanzine
Retrogress
to
the
fanzines
Vejo
barata
de
namoro
com
chinelo
I
see
a
cockroach
flirting
with
a
slipper
Varios
prego
na
areia
Several
nails
in
the
sand
Se
aliando
com
martelo
Allying
with
a
hammer
Mas
deixa
estar
But
let
it
be
Vamos
aprender
pela
dor
We
will
learn
through
pain
Por
amor,
baixaram
a
guarda
For
love,
they
lowered
their
guard
E
abraçaram
o
rancor
And
embraced
resentment
Tratou
a
vida
They
treated
life
Com
fervor
de
torcedor
de
futebol
With
the
fervor
of
a
soccer
fan
Comprou
juiz
They
bought
the
judge
Tudo
errado
e
ainda
quer
final
feliz
Everything
wrong
and
still
wants
a
happy
ending
É
sempre
o
porra
do
vizinho
It's
always
the
fucking
neighbor
Se
o
Judas
tá
com
a
boa
If
Judas
has
the
good
stuff
Poucos
querem
andar
sozinho
Few
want
to
walk
alone
Já
não
importa
se
é
cao
ou
verdade
It
doesn't
matter
if
it's
true
or
not
Fique
ligeiro,
faltou
farinha
Be
quick,
we
run
out
of
flour
Meu
pirão
primeiro
My
porridge
first
É
o
desespero
do
vassalo
It's
the
vassal's
despair
Por
ordem
e
progresso
For
order
and
progress
Por
aqui
mentira
fez
sorrir
Around
here
lies
made
you
smile
Não
vou
mentir
I
won't
lie
Por
vezes
penso
em
me
jogar
daqui
Sometimes
I
think
of
throwing
myself
off
here
Mercenários
no
controle
dessa
embarcação
Mercenaries
in
control
of
this
ship
Antes
do
meu
fim
Before
my
end
Vai
rolar
motim
There
will
be
a
riot
Desgovernada
Out
of
control
Multidão
joga
fora
chave
da
salvação
Crowd
throws
away
the
key
to
salvation
Acha
conforto
em
vida
de
latrina
Finds
comfort
in
the
life
of
a
latrine
Defina,
combinação
perfeita
Define,
perfect
combination
Uma
anta
de
guía
A
guide
donkey
Varios
batendo
palma
Several
clapping
their
hands
Viva
a
monarquia
Long
live
the
monarchy
A
liberdade
assusta
mesmo
jão
Freedom
scares
even
you
Sem
itinerario
No
itinerary
Sem
horário
estipulado
por
patrão
No
hours
set
by
the
boss
Mais
vários
deles
querem
viver
assim
But
many
of
them
want
to
live
like
this
GPS
pra
guiar
GPS
to
guide
E
obedecer
o
Coisa
ruim
And
obey
the
devil
Parece
que
sim
It
seems
so
Sistema
venceu
System
won
Vendeu
o
sonho,
abraçou
o
plebeu
Sold
the
dream,
embraced
the
pleb
Decepção
chegou
primeiro
pelo
atalho
Disappointment
came
first
through
the
shortcut
Mulheres
na
cozinha
Women
in
the
kitchen
Mesma
festa
do
caralho
Same
old
fucking
party
Com
energia
o
ataque
ao
espelho
veio
With
energy
the
attack
on
the
mirror
came
Desejo
enrustido
Hidden
desire
Um
tipo
coluna
do
meio
A
kind
of
middle
column
Com
energia
quer
o
espelho
no
chão
With
energy
he
wants
the
mirror
on
the
ground
A
todo
custo
sustentar
ser
machão
At
any
cost
to
sustain
being
a
macho
Me
diga
qual
é
a
sua
nação
Tell
me
what
is
your
nation
O
que
carrega
nesse
seu
coração
What
do
you
carry
in
your
heart
Me
diga
qual
é
a
sua
nação
Tell
me
what
is
your
nation
Não
quero
ter
seu
sangue
nas
mãos
I
don't
want
your
blood
on
my
hands
Por
aqui
mentira
fez
sorrir
Around
here
lies
made
you
smile
Não
vou
mentir
I
won't
lie
Por
vezes
penso
em
me
jogar
daqui
Sometimes
I
think
of
throwing
myself
off
here
Mercenários
no
controle
dessa
embarcação
Mercenaries
in
control
of
this
ship
Antes
do
meu
fim
Before
my
end
Vai
rolar
motim
There
will
be
a
riot
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Markão Ii
Album
Motim
date de sortie
22-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.