Marla Blumenblatt - Da wo ich bin, bist du nicht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marla Blumenblatt - Da wo ich bin, bist du nicht




Da wo ich bin, bist du nicht
Там, где я, тебя нет
Und noch einmal sitze ich unter der Linde im Abendlicht und warte auf dich
И снова я сижу под липой в вечернем свете и жду тебя.
Gedanken treiben die Nebelschwaden und sie benebeln mich
Мысли гонит туманная дымка, и она затуманивает меня.
Der Wind singt ein Lied und erzählt mir von dir doch es ist nur der Wind und du bist nicht hier
Ветер поет песню и рассказывает мне о тебе, но это всего лишь ветер, а тебя здесь нет.
Alle Blätter im Wind tanzen dein Gesicht doch da wo ich bin bist du nicht
Все листья на ветру танцуют твое лицо, но там, где я, тебя нет.
Sag mir noch einmal dass du mich liebst und dass du für immer dein Herz an mich gibst
Скажи мне еще раз, что ты любишь меня и что ты навсегда отдаешь мне свое сердце.
Küss mich noch einmal als gäb es kein Morgen, kein Heute, kein Vor und Zurück
Поцелуй меня еще раз, как будто нет завтра, нет сегодня, нет прошлого и будущего.
Der Wind singt ein Lied und erzählt mir von dir doch es ist nur der Wind und du bist nicht hier
Ветер поет песню и рассказывает мне о тебе, но это всего лишь ветер, а тебя здесь нет.
Alle Blätter im Wind tanzen dein Gesicht doch da wo ich bin bist du nicht
Все листья на ветру танцуют твое лицо, но там, где я, тебя нет.
Lass uns noch einmal jung sein und fröhlich
Давай еще раз будем молодыми и радостными.
Denn jung sein ist träumen und träumen vergänglich
Ведь быть молодым значит мечтать, а мечты скоротечны.
Nur Liebe macht den Moment unendlich und unendlich auch dich und mich
Только любовь делает мгновение бесконечным, а бесконечными также тебя и меня.
Der Wind singt ein Lied und erzählt mir von dir doch es ist nur der Wind und du bist nicht hier
Ветер поет песню и рассказывает мне о тебе, но это всего лишь ветер, а тебя здесь нет.
Alle Blätter im Wind tanzen dein Gesicht doch da wo ich bin bist du nicht
Все листья на ветру танцуют твое лицо, но там, где я, тебя нет.
Der Wind singt ein Lied und er singt es für mich und du, ja du, singst du es für mich
Ветер поет песню, и он поет ее для меня, а ты, да, ты, поешь ли ты ее для меня?
Denn alle sehen und schimmern nur dich doch da wo ich bin bist du nicht
Ведь все видят и мерцают только тобой, но там, где я, тебя нет.
Und auch da wo ich bin bist du nicht
И даже там, где я, тебя нет.
Doch da wo ich bin bist du nicht
Но там, где я, тебя нет.





Writer(s): Michael Zlanabitnig, Alexander Sprave, Marla Blumenblatt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.