Marlango feat. David Aguilar - Un Momento Perfecto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marlango feat. David Aguilar - Un Momento Perfecto




Un Momento Perfecto
A Perfect Moment
No debería doler pero duele
It shouldn't hurt, but it does
No debería volver pero viene
It shouldn't come back, but it does
Desde otra vida
From another life
Desde otro tiempo
From another time
Camino tranquilo
Calmly walking along
La vida era solo esto
Life was just this
Caer y creer y volver a ver
Falling, believing, seeing again
Y volver a hacer lo que menos duele
And going back to doing what hurts the least
No debería temer pero tiemblo
I shouldn't be afraid, but I tremble
Ahora me miras, ahora me esperas
Now you look at me, now you wait for me
Ahora me llamas, luego me besas
Now you call me, then you kiss me
Y ahora te miro y ahora se que ya no estás
And now I look at you, and now I know that you're gone
Hay que haber vivido
You have to have lived
Hay que haber sentido
You have to have felt
Un momento tan perfecto
A moment so perfect
No se olvida, vida
It's not forgotten, my love
No se olvida nunca más
It's never forgotten
No se pierde, vida
It's not lost, my love
No se pierde nunca más
It's never lost
No debería querer pero quiero
I shouldn't want to, but I do
No debería volver pero viene
It shouldn't come back, but it does
Desde otra vida
From another life
Desde otro tiempo
From another time
Respiro tranquilo (respiro tranquila)
Breathing calmly (breathing calmly)
La vida era solo esto
Life was just this
Caer y creer y volver a ver
Falling, believing, seeing again
Y volver a hacer lo que menos duele
And going back to doing what hurts the least
No debería poder pero vuelve
I shouldn't be able to, but it comes back
Y ahora me miras, ahora me esperas
And now you look at me, now you wait for me
Ahora me llamas, luego me besas
Now you call me, then you kiss me
Ahora te miro y ahora se que ya no estás
Now I look at you, and now I know that you're gone
Hay que haber vivido
You have to have lived
Hay que haber sentido
You have to have felt
Un momento tan perfecto
A moment so perfect
No se olvida, vida
It's not forgotten, my love
No se olvida nunca más
It's never forgotten
No se pierde, vida
It's not lost, my love
No se pierde nunca más
It's never lost
Hay que haber jugado
You have to have played
Hay que haber ganado
You have to have won
Hay que haber llorado tanto
You have to have cried so much
Hay que haber perdido
You have to have lost
Hay que haber jugado
You have to have played
Hay que haber probado tanto
You have to have tried so much
Y ahora ya no miedo
And now, no more fear
Ahora hay no hay nada
Now there's nothing
Ahora ya no quede nadie
Now there's no one left
Sin ti
Without you





Writer(s): Leonor Ceballos Watling, Alejandro Pelayo Fernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.