Marlango - Al Borde Del Abismo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marlango - Al Borde Del Abismo




Al Borde Del Abismo
On the Edge of the Abyss
Mi mano en tu espalda
My hand on your back
Tu mano en mi cadera
Your hand on my hip
No hay nada que esconder
There's nothing to hide
Al borde del abismo
On the edge of the abyss
Mi aliento buscando
My breath searching for
Tu boca perdida
Your lost mouth
No hay nada que decir
There's nothing to say
Al borde del abismo
On the edge of the abyss
La la la laa... la la la laaa... la la la laa...
La la la laa... la la la laaa... la la la laa...
Voy un paso más
I'm taking one step further
Prefiero caer que parar
I'd rather fall than stop
Ya que estoy al borde no es lo mismo
Since I'm on the edge, it's not the same
Ven, un paso más, prefiero caer que parar
Come on, one more step, I'd rather fall than stop
Ya que estoy al borde del abismo
Since I'm on the edge of the abyss
Mi voz en tu oído
My voice in your ear
Tus ojos no se rinden
Your eyes don't give up
Un par de equilibristas
A pair of equilibrists
Al borde del abismo
On the edge of the abyss
Subiendo, bajando, frenando, tirando,
Going up, going down, braking, pulling,
La la la laa. la la la laa. la la la laa
La la la laa. la la la laa. la la la laa
Voy un paso más
I'm taking one step further
Prefiero caer que parar
I'd rather fall than stop
Ya que estoy al borde no es lo mismo
Since I'm on the edge, it's not the same
Ven, un paso más, prefiero caer que parar
Come on, one more step, I'd rather fall than stop
Ya que estoy al borde del abismo
Since I'm on the edge of the abyss





Writer(s): Ximena Munoz, Aka Leonor Watling, Alejandro Pelayo Fernandez, Leonor Ceballos Watling


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.