Paroles et traduction Marlena Shaw - Walk Softly
Time
is
all
important
to
everything
Время
важно
для
всего.
It
seems
to
be
an
ongoing
thing
Кажется,
это
продолжается.
When
you're
dealing
with
pain
Когда
имеешь
дело
с
болью
Love
and
the
fact
that
you've
lost
it
Любовь
и
тот
факт,
что
ты
ее
потерял.
When
I
met
you,
I
was
introduced
to
love
and
Когда
я
встретил
тебя,
я
познакомился
с
любовью
и
...
After
a
period
of
time
I
came
to
be
friends
with
pain
Спустя
некоторое
время
я
подружился
с
болью.
I've
dealt
with
these
emotions
and
I
hope
that
I've
come
through
Я
справился
с
этими
эмоциями
и
надеюсь,
что
справился.
So
if
you
don't
mind
Так
что
если
ты
не
против
Walk
softly
when
you
walk
by
me
Иди
тихо,
когда
проходишь
мимо
меня.
'Cause
my
heart
is
still,
don't
shake
it
up
Потому
что
мое
сердце
неподвижно,
не
трясите
его
Now
that
I've
cried
my
love
to
sleep
Теперь,
когда
я
выплакала
свою
любовь,
чтобы
заснуть.
(Cried
my
love
to
sleep)
(Плакала
моя
любовь
перед
сном)
Don't
wake
it
up,
don't
wake
it
up
Не
буди
его,
не
буди
его.
(Don't
wake
it
up)
(Не
буди
его)
Now
that
I've
cried
my
love
to
sleep
Теперь,
когда
я
плакала,
моя
любовь
засыпает.
(Cried
my
love
to
sleep)
(Плакала
моя
любовь
перед
сном)
Don't
wake
it
up,
don't
wake
it
up
Не
буди
его,
не
буди
его.
(Don't
wake
it
up,
ooh)
(Не
буди
его,
ох)
If
I
seem
distant
and
reserved
when
we
meet
Если
я
кажусь
отстраненным
и
сдержанным,
когда
мы
встречаемся
...
Don't
take
the
time
to
ask
me,
why
Не
спрашивай
меня,
почему.
'Cause
it's
bad
enough
that
I've
lost
you
Потому
что
достаточно
того,
что
я
потерял
тебя.
Ohh,
don't
make
it
rough,
ohh,
just
say
hello
and
goodbye
О,
не
делай
этого
грубо,
о,
Просто
скажи
"привет"
и
"до
свидания".
Tip
toe
when
you
pass
by
me
На
цыпочках,
когда
ты
проходишь
мимо
меня.
'Cause
my
heart
is
still,
don't
shake
it
up
Потому
что
мое
сердце
неподвижно,
не
трясите
его
Now
that
I've
cried
my
love
to
sleep
Теперь,
когда
я
выплакала
свою
любовь,
чтобы
заснуть.
(Cried
my
love
to
sleep)
(Плакала
моя
любовь
перед
сном)
Don't
wake
it
up,
ooh,
don't
wake
it
up
Не
буди
его,
о,
не
буди
его.
(Don't
wake
it
up)
(Не
буди
его)
Yeah,
I
just
cried
my
love
to
sleep
Да,
я
только
что
выплакала
свою
любовь,
чтобы
уснуть.
(Cried
my
love
to
sleep)
(Плакала
моя
любовь
перед
сном)
Ooh,
don't
wake
it
up,
don't
wake
it
up
О,
не
буди
его,
не
буди
его.
(Don't
wake
it
up,
ooh)
(Не
буди
его,
ох)
I
fall
apart
each
time
I
look
in
your
eyes
Я
разрываюсь
на
части
каждый
раз,
когда
смотрю
в
твои
глаза.
Remembering
things
I
should
forget
Вспоминая
то,
что
я
должен
забыть.
Ooh,
my
love's
a
spark
but
it
could
burst
into
flames
О,
Моя
любовь-искра,
но
она
может
вспыхнуть
пламенем.
'Cause
I'm
not
over
you
yet
Потому
что
я
еще
не
забыла
тебя.
Walk
softly
when
you
walk
by
me
Иди
тихо,
когда
проходишь
мимо
меня.
Ooh,
my
heart
is
still,
don't
shake
it
up
О,
мое
сердце
спокойно,
не
трясите
его.
Now
that
I've
cried
my
love
to
sleep
Теперь,
когда
я
плакала,
моя
любовь
засыпала.
(Cried
my
love
to
sleep)
(Плакала
моя
любовь
перед
сном)
Ooh,
don't
shake
it
up,
don't
wake
it
up
О,
не
встряхивай
его,
не
буди
его.
(Don't
wake
it
up)
(Не
буди
его!)
Ooh,
baby,
now
that
I've
cried
my
love
to
sleep
О,
детка,
теперь,
когда
я
выплакала
свою
любовь,
чтобы
уснуть.
(Cried
my
love
to
sleep)
(Плакала
моя
любовь
перед
сном)
Don't
wake
it
up,
don't
wake
it
up,
yeah
Не
буди
его,
не
буди
его,
да
(Don't
wake
it
up)
(Не
буди
его)
(Now
that
I've
cried
my
love
to
sleep)
(теперь,
когда
я
плакала,
моя
любовь
засыпает)
I've
cried
my
love
to
sleep
Я
плакала,
моя
любовь,
пока
не
уснула.
Don't
wake
it
up,
ooh,
don't
wake
it
up
Не
буди
его,
о,
не
буди
его.
(Now
that
I've
cried
my
love
to
sleep)
(Теперь,
когда
я
выплакал
свою
любовь,
чтобы
уснуть)
Yeah,
I
just
cried
my
love
to
sleep
Да,
я
только
что
выплакала
свою
любовь,
чтобы
заснуть.
Don't
wake
it
up,
please,
don't
wake
it
up
Не
буди
его,
пожалуйста,
не
буди
его.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Van Mccoy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.