Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everywhere
I
go
I
tend
to
look
for
you
Überall,
wo
ich
hingehe,
neige
ich
dazu,
nach
dir
zu
suchen
Somehow
you′re
always
on
my
mind
Irgendwie
bist
du
immer
in
meinen
Gedanken
I
really
need
to
flip
my
point
of
view
Ich
muss
wirklich
meine
Sichtweise
ändern
I
need
a
new
standard
Ich
brauche
einen
neuen
Standard
I'm
tired
of
kissing
on
somebody
new
Ich
bin
es
leid,
jemanden
Neuen
zu
küssen
And
see
you
when
I
close
my
eyes
Und
dich
zu
sehen,
wenn
ich
meine
Augen
schließe
I
really
need
to
flip
my
point
of
view
Ich
muss
wirklich
meine
Sichtweise
ändern
I
need
a
new
standard
Ich
brauche
einen
neuen
Standard
Maybe
yours
really
wasn′t
that
high
after
all
Vielleicht
war
dein
Standard
doch
nicht
so
hoch
Your
touch,
maybe
it
wasn't
that
thrilling
Deine
Berührung,
vielleicht
war
sie
nicht
so
aufregend
All
those
times
when
I
needed
you,
you
didn't
call
All
die
Male,
als
ich
dich
brauchte,
hast
du
nicht
angerufen
Did
I
really
get
back
what
I
was
giving?
Habe
ich
wirklich
zurückbekommen,
was
ich
gegeben
habe?
Maybe
I
should
let
him
help
me
leave
you
behind
Vielleicht
sollte
ich
ihn
mir
helfen
lassen,
dich
hinter
mir
zu
lassen
No,
I
don′t
make
it
easy
Nein,
ich
mache
es
nicht
leicht
But
I
should
let
him
wipe
your
face
off
my
mind
Aber
ich
sollte
ihn
dein
Gesicht
aus
meinen
Gedanken
wischen
lassen
And
just
let
him
be
good
to
me
Und
ihn
einfach
gut
zu
mir
sein
lassen
Good
to
me,
good
to
me
Gut
zu
mir,
gut
zu
mir
Good
to
me,
good
to
me,
yeah,
yeah
Gut
zu
mir,
gut
zu
mir,
yeah,
yeah
Good
to
me,
good
to
me
(Be
good
to
me)
Gut
zu
mir,
gut
zu
mir
(Sei
gut
zu
mir)
Good
to
me,
good
to
me,
yeah,
yeah
Gut
zu
mir,
gut
zu
mir,
yeah,
yeah
Every
time
I
think
about
the
way
we
were
Jedes
Mal,
wenn
ich
daran
denke,
wie
wir
waren
I
don′t
know
why
I
can't
let
go
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
nicht
loslassen
kann
No,
′cause
I
never
got
what
I
deserve
Nein,
weil
ich
nie
bekommen
habe,
was
ich
verdiene
I
need
a
new
standard
Ich
brauche
einen
neuen
Standard
Maybe
yours
really
wasn't
that
high
after
all
(After
all)
Vielleicht
war
dein
Standard
doch
nicht
so
hoch
(Letztendlich)
Your
touch,
maybe
it
wasn′t
that
thrilling
Deine
Berührung,
vielleicht
war
sie
nicht
so
aufregend
All
those
times
when
I
needed
you,
you
didn't
call
All
die
Male,
als
ich
dich
brauchte,
hast
du
nicht
angerufen
Did
I
really
get
back
what
I
was
giving?
Habe
ich
wirklich
zurückbekommen,
was
ich
gegeben
habe?
Maybe
I
should
let
him
help
me
leave
you
behind
Vielleicht
sollte
ich
ihn
mir
helfen
lassen,
dich
hinter
mir
zu
lassen
No,
I
don′t
make
it
easy
Nein,
ich
mache
es
nicht
leicht
But
I
should
let
him
wipe
your
face
off
my
mind
Aber
ich
sollte
ihn
dein
Gesicht
aus
meinen
Gedanken
wischen
lassen
And
just
let
him
be
good
to
me
Und
ihn
einfach
gut
zu
mir
sein
lassen
Good
to
me,
good
to
me
Gut
zu
mir,
gut
zu
mir
Good
to
me,
good
to
me,
yeah,
yeah
(Good
to
me)
Gut
zu
mir,
gut
zu
mir,
yeah,
yeah
(Gut
zu
mir)
Good
to
me,
good
to
me
(Be
good
to
me)
Gut
zu
mir,
gut
zu
mir
(Sei
gut
zu
mir)
Good
to
me,
good
to
me,
yeah,
yeah
Gut
zu
mir,
gut
zu
mir,
yeah,
yeah
Oh,
maybe
I
(Good
to
me,
good
to
me)
Oh,
vielleicht
ich
(Gut
zu
mir,
gut
zu
mir)
Should
let
him
help
me
leave
you
behind
Sollte
ihn
mir
helfen
lassen,
dich
hinter
mir
zu
lassen
(Good
to
me,
good
to
me,
yeah,
yeah)
(Gut
zu
mir,
gut
zu
mir,
yeah,
yeah)
Oh,
maybe
I
(Good
to
me,
good
to
me)
Oh,
vielleicht
ich
(Gut
zu
mir,
gut
zu
mir)
Should
let
him
wipe
your
face
off
my
mind
Sollte
ihn
dein
Gesicht
aus
meinen
Gedanken
wischen
lassen
(Good
to
me,
good
to
me,
yeah,
yeah)
(Gut
zu
mir,
gut
zu
mir,
yeah,
yeah)
And
just
let
him
be
good
to
me,
oh-oh
Und
ihn
einfach
gut
zu
mir
sein
lassen,
oh-oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marlene Strand, Josefina Nilsson, Kerstin Elisabeth Ljungstrom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.