Marlene Dietrich - Das Ist Berlin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marlene Dietrich - Das Ist Berlin




Das Ist Berlin
Это Берлин
Die Stadt Berlin hat mancher schon besungen
О городе Берлине многие пели,
Der längst heute liegt tief unter grünem Gras.
Кто уж давно лежит под зеленой травой.
Für uns sind das bloß noch Erinnerungen,
Для нас это лишь воспоминания,
Als ob uns Muttern was aus Märchen las.
Словно мама читала нам сказку.
Der eine liebt sie, andre wieder lästern.
Один его любит, другой же хулит.
Manches verging, was einstmals Staub gemacht.
Многое кануло, что когда-то шумело.
Doch manches ist noch heute so, wie gestern.
Но многое и сегодня так же, как вчера.
Das ist Berlin, wie′s weint, und wie es lacht.
Это Берлин, как он плачет, и как он смеётся.
Berlin, Berlin, Du bist ein heisses Pflaster,
Берлин, Берлин, ты горячий асфальт,
Wer Dich nicht kennt, verbrüht sich leicht den Fuß.
Кто тебя не знает, легко обожжёт ноги.
Wo die Moral wohnt, wohnt auch gleich das Laster
Где живёт мораль, там же живёт и порок,
Und der Verriss blüht neben süssem Schmuß.
И хула цветёт рядом со сладкой грязью.
Berlin, Berlin, hier lebt der Mensch gefährlich,
Берлин, Берлин, здесь человек живёт опасно,
Und rutscht er aus, dann dreht sich keiner um.
И если он упадёт, никто не обернётся.
Doch haut er hin - dann ist der Beifall ehrlich.
Но если он выстоит - то аплодисменты искренни.
Berlin, Berlin, Du bist mein Publikum.
Берлин, Берлин, ты моя публика.
Berlin, Berlin, wenn deine Blumen spriessen
Берлин, Берлин, когда твои цветы цветут
Da draussen in der Laubenkolonie,
Там, в садовом товариществе,
Sieht man Dich stehn und fleissig sie begiessen
Видно, как ты стоишь и старательно поливаешь их,
Das Rosmarien und auch den Sellerie.
Розмарин и сельдерей.
Fühlt Muttern ihre Lebenszeit verfliessen,
Чувствуя, как её жизнь утекает,
Im Testament wird schnell noch angebracht:
Мама в завещании быстро добавляет:
Vergesst mir bloß nicht, Vatern zu begießen?
"Не забудьте полить могилу отца!"
Das ist Berlin, wie's weint, und wie es lacht.
Это Берлин, как он плачет, и как он смеётся.
Das ist Berlin, wie′s weint, und wie es lacht.
Это Берлин, как он плачет, и как он смеётся.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.