Paroles et traduction Marlene Dietrich - Die Kleptomanen (Excerpt)
Die Kleptomanen (Excerpt)
The Kleptomaniacs (Excerpt)
Alle
Männer,
alle
Frauen
All
the
men
and
all
the
women
Welche
Waren
sich
beschauen
Who
like
to
window
shop
Lieben
das
Gefühl,
lieben
das
Gefühl
zu
klauen
Love
the
feel,
love
the
feel
of
shoplifting
Welche
Lust,
voller
Erschrecken
What
a
rush,
full
of
fears
Irgendetwas
einzustecken
To
pocket
souvenirs
Nur
um
das
Geschäft,
nur
um
das
Geschäft
zu
necken
Just
to
tease
the
shops,
just
to
tease
the
shops
Oder,
welches
Wonneweben
Or,
what
a
tangled
web
we
weave
Was
Gefund'nes
aufzuheben
When
something's
found
and
we
deceive
Und
es
dann
nicht,
und
es
dann
nicht
abzugebe
And
then
we
never,
and
then
never
give
it
up
Ringsher
zum
Alarm
anblasen
Sound
the
alarm
all
around
Wenn
die
Kleptomanen
rasen
When
the
kleptomaniacs
get
down
Wenn
die
Klepto-,
wenn
die
Klepto-manen
rasen
When
the
klepto-,
when
the
klepto-maniacs
get
down
Wir
haben
einen
kleinen
Stich
We
get
a
little
kick
Wir
stehlen
wie
die
Raben
We
steal
just
like
a
chick
Trotzdem
wir
es
ja
eigentlich
Even
though
we
really
Garnicht
nötig
haben
Don't
need
to
pinch
a
thing
Uns
treibt
nicht
finanzielle
Not
Cause
it's
not
financial
need
Nein,
ein
ganz
and'rer
Grund
No,
it's
something
else
indeed
Wir
tun's
aus
sexueller
Not
-
We
do
it
out
of
sexual
greed
-
Aber
sonst
fühl'n
wir
uns
gesund
But
otherwise
we're
sound
Aber
sonst
fühl'n
wir
uns
gesund
But
otherwise
we're
sound
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): marcellus schiffer, mischa spoliansky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.