Marlene Dietrich - Lazy Afternoon (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marlene Dietrich - Lazy Afternoon (Live)




It′s a lazy afternoon
Это ленивый день.
And the beetle bugs are zoomin'
И жуки-жуки приближаются.
And the tulip trees are bloomin′
И тюльпанные деревья цветут.
And there's not another human in view
И ни одного человека в поле зрения.
But us two.
Кроме нас двоих.
It's a lazy afternoon
Это ленивый день.
And the farmer leaves his reapin′
И фермер оставляет свою жатву.
In the meadow cows are sleepin′
На лугу спят коровы.
And the speckled trout stop leapin' up stream
И пятнистая форель перестает прыгать вверх по течению.
As we dream.
Как мы мечтаем.
A fat pink cloud hangs over the hill
Жирное розовое облако висит над холмом.
Unfoldin′ like a rose
Раскрывается, как роза.
If you hold my hand and sit real still
Если ты возьмешь меня за руку и будешь сидеть тихо ...
You can hear the grass as it grows.
Ты слышишь, как растет трава.
It's a hazy afternoon
День туманный.
And I know a place that′s quiet, 'cept for daisies running riot
И я знаю одно тихое местечко, если не считать разбушевавшихся ромашек.
And there′s no one passing by it to see
И никто не проходит мимо, чтобы посмотреть.
Come spend this lazy afternoon with me
Давай проведем этот ленивый день со мной.





Writer(s): John Latouche, Jerome Moross


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.