Paroles et traduction Marlene Dietrich - Leben Ohne Liebe, Kannst Du Nicht (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leben Ohne Liebe, Kannst Du Nicht (Remastered)
Жизнь без любви невозможна (Remastered)
Zwei
Jahre
war
ich
Deine
Braut
Два
года
я
была
твоей
невестой
Und
hab
Dir
grenzenlos
vertraut.
И
безгранично
тебе
доверяла.
Das
war
mein
ganzes
Malheur.
В
этом
было
всё
мое
несчастье.
Nun
sitz
ich
da
mit
der
l'Amour,
Теперь
я
сижу
здесь
с
любовью,
Doch
kommst
Du
sicher
mon
retour.
Но
ты
обязательно
вернёшься,
Weil
ich
auf
eins
immer
schwör.
Потому
что
я
всегда
клянусь
одним:
Leben
ohne
Liebe
kannst
Du
nicht,
Жить
без
любви
ты
не
можешь,
Wenn
man
auch
den
Himmel
Dir
verspricht.
Даже
если
тебе
обещают
небо.
Alles
kannst
Du
haben
Всё
можешь
ты
иметь
Und
hast
doch
keine
Ruh,
И
всё
же
не
найдёшь
покоя,
Denn
ein
bißchen
Liebe
gehört
nun
mal
dazu.
Ведь
немного
любви
всё
равно
необходимо.
Wär's
auch
nur
'ne
kleine
Sympathie,
Пусть
это
будет
даже
лёгкая
симпатия,
Doch
ganz
ohne
Liebe
geht
es
nie.
Но
совсем
без
любви
жить
невозможно.
Zehn
mal
eher
kannst
Du
entbehren
Десять
раз
скорее
ты
сможешь
обойтись
Luft
und
Licht,
aber
leben
ohne
Liebe
nicht.
Без
воздуха
и
света,
но
жить
без
любви
— нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MISCHA SPOLIANSKY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.