Marlene Dietrich - Leben Ohne Liebe, Kannst Du Nicht (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marlene Dietrich - Leben Ohne Liebe, Kannst Du Nicht (Remastered)




Leben Ohne Liebe, Kannst Du Nicht (Remastered)
Жизнь без любви невозможна (Remastered)
Zwei Jahre war ich Deine Braut
Два года я была твоей невестой
Und hab Dir grenzenlos vertraut.
И безгранично тебе доверяла.
Das war mein ganzes Malheur.
В этом было всё мое несчастье.
Nun sitz ich da mit der l'Amour,
Теперь я сижу здесь с любовью,
Doch kommst Du sicher mon retour.
Но ты обязательно вернёшься,
Weil ich auf eins immer schwör.
Потому что я всегда клянусь одним:
Leben ohne Liebe kannst Du nicht,
Жить без любви ты не можешь,
Wenn man auch den Himmel Dir verspricht.
Даже если тебе обещают небо.
Alles kannst Du haben
Всё можешь ты иметь
Und hast doch keine Ruh,
И всё же не найдёшь покоя,
Denn ein bißchen Liebe gehört nun mal dazu.
Ведь немного любви всё равно необходимо.
Wär's auch nur 'ne kleine Sympathie,
Пусть это будет даже лёгкая симпатия,
Doch ganz ohne Liebe geht es nie.
Но совсем без любви жить невозможно.
Zehn mal eher kannst Du entbehren
Десять раз скорее ты сможешь обойтись
Luft und Licht, aber leben ohne Liebe nicht.
Без воздуха и света, но жить без любви нет.





Writer(s): MISCHA SPOLIANSKY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.