Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bei
der
Kaserne
By
the
barracks
Vor
dem
grossen
Tor
Before
the
great
gate
Steht
'ne
Laterne
There
stands
a
lamp
Und
steht
sie
noch
davor
And
it
still
stands
there
Da
wollen
wir
uns
wiedersehen
There
we
want
to
meet
again
Bei
der
Laterne
wollen
wir
stehen
We
will
stand
by
the
lamp
Wie
einst
Lili
Marlen
Like
Lili
Marlene
once
did
Wie
einst
Lili
Marlen
Like
Lili
Marlene
once
did
Unsere
beiden
Schatten
Our
two
shadows
Sah'n
wie
einer
aus
Looked
like
one
Dass
wir
lieb
uns
hatten
That
we
loved
each
other
Dass
sah
man
gleich
daraus
You
could
see
that
right
away
Und
alle
Leute
sollen
es
sehen
And
all
people
should
see
it
Wenn
wir
bei
der
Laterne
steh'n
When
we
stand
by
the
lamp
Wie
einst
Lili
Marlen
Like
Lili
Marlene
once
did
Wie
einst
Lili
Marlen
Like
Lili
Marlene
once
did
Deine
Schritte
kennt
sie
She
knows
your
steps
Deinen
schoenen
Gang
Your
beautiful
walk
Alle
Abend
brennt
sie
She
burns
every
night
Doch
mich
vergass
sie
lang
But
she
forgot
me
long
ago
Und
sollte
mir
ein
leids
geschehen
And
if
something
bad
should
happen
to
me
Wer
wird
bei
der
Laterne
stehen
Who
will
stand
at
the
lamp
Mit
dir
Lili
Marlen?
With
you,
Lili
Marlene?
Mit
dir
Lili
Marlen?
With
you,
Lili
Marlene?
Aus
dem
tiefen
Raume
From
the
deep
space
Aus
der
Erde
Grund
From
the
depths
of
the
earth
Hebt
sich
wie
im
Traume
Rises
like
in
a
dream
Dein
verliebter
Mund
Your
loving
mouth
Wenn
sich
die
spaeten
Nebel
dreh'n
When
the
late
fogs
turn
Wer
wird
bei
der
Laterne
stehen
Who
will
stand
at
the
lamp
Mit
dir
Lili
Marlen
With
you,
Lili
Marlene
Mit
dir
Lili
Marlen
With
you,
Lili
Marlene
Wenn
sich
die
spaeten
Nebel
dreh'n
When
the
late
fogs
turn
Wer
wird
bei
der
Laterne
stehen
Who
will
stand
at
the
lamp
Mit
dir
Lili
Marlen
With
you,
Lili
Marlene
Mit
dir
Lili
Marlen.
With
you,
Lili
Marlene.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Mack, Norbert Schultze, Hans Leip
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.