Marlene Dietrich - Makin' Whoopee (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marlene Dietrich - Makin' Whoopee (Live)




Makin' Whoopee (Live)
Занимаемся любовью (концерт)
Every time I hear the march from Lohengrin
Каждый раз, когда я слышу марш из Лоэнгрина,
I am always on the outside lookin' in
Я всегда остаюсь снаружи, смотрю внутрь.
Maybe that is why I see the funny side
Может быть, поэтому я вижу забавную сторону,
When I see a fallen brother take a bride
Когда вижу, как падший брат берет себе невесту.
Weddings make a lot of people sad
Свадьбы делают многих людей грустными,
But if you're not the groom, it's not so bad
Но если ты не жених, то не так уж и плохо.
Another bride, another June
Ещё одна невеста, ещё один июнь,
Another sunny honeymoon
Ещё один солнечный медовый месяц.
Another season
Ещё один сезон,
Another reason
Ещё одна причина,
For makin' whoopee
Чтобы заняться любовью.
A lot of shoes, a lot of rice
Много туфель, много риса,
The groom is nervous, he answers twice
Жених нервничает, он отвечает дважды.
It's really killin'
Это действительно убивает,
That he's so willin'
Что он так охотно
To make whoopee
Занимается любовью.
Now picture a little love nest
А теперь представьте себе маленькое любовное гнездышко,
Down where the roses cling
Там, где цепляются розы.
Now picture that same sweet love nest
А теперь представьте себе то же самое сладкое любовное гнездышко,
Think what a year can bring
Подумайте, что может принести год.
He's washing dishes
Он моет посуду
And baby clothes
И детскую одежду.
He's so ambitious
Он такой амбициозный,
He even sews
Он даже шьет.
So don't forget, folks
Так что не забывайте, ребята,
That's what you get, folks
Вот что вы получаете, ребята,
For makin' .
Занимаясь ...
It is a year
Проходит год
Or even less
Или даже меньше.
What's that I hear?
Что это я слышу?
Well, can't you guess?
Ну, не догадаетесь?
She feels neglected
Она чувствует себя заброшенной,
And he's suspected
А его подозревают
Of makin' .
В том, что он занимается ...
She sits alone
Она сидит одна
'Most every night
Почти каждый вечер.
He doesn't phone
Он не звонит,
He doesn't even write
Он даже не пишет.
He says he's busy
Он говорит, что занят,
But she says: "Is he?
Но она говорит: "Занят ли он?
He's makin' ...!"
Он занимается ...!"
He doesn't make much money
Он не зарабатывает много денег,
Only five-thousand per
Всего пять тысяч в год.
Some judge thinks, he's funny
Какой-то судья считает, что он забавен,
Says: "You pay six to her!"
Говорит: "Плати ей шесть!"
Now he says: "Judge
Теперь он говорит: "Судья,
Suppose I fail?"
Предположим, я не смогу?"
And he says: "Budge
А он говорит: "Двигай
You go to jail!
В тюрьму!
You better keep her, ha ha
Тебе лучше оставить её, ха-ха,
Because it's cheaper
Потому что это дешевле,
Than making ...!"
Чем заниматься ...!"
So don't forget, folks
Так что не забывайте, ребята,
That's what you get, folks
Вот что вы получаете, ребята,
For makin' whoopee
Занимаясь любовью.
For makin' whoopee
Занимаясь любовью.
For makin'
Занимаясь
Whoopee!
Любовью!





Writer(s): GUS KAHN, WALTER DONALDSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.