Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Marlene Dietrich
Moi, je m'ennuie
Traduction en anglais
Marlene Dietrich
-
Moi, je m'ennuie
Paroles et traduction Marlene Dietrich - Moi, je m'ennuie
Copier dans
Copier la traduction
Moi, je m'ennuie
Moi, I Bore
De
ce
que
fut
mon
enfance
Of
what
childhood
was
like
Je
n'ai
plus
de
souvenir
I
no
longer
have
any
memory
C'est
peut-être
que
la
chance
It
may
be
that
luck
Ne
m'offrait
pas
de
plaisir
Did
not
offer
me
any
pleasure
Et
chaque
jour
qui
se
lève
And
every
day
that
dawns
Ne
m'apporte
aucun
espoir
Brings
me
no
hope
Je
n'ai
même
pas
de
rêve
I
don't
even
have
a
dream
Quand
luit
l'étoile
du
soir
When
the
evening
star
shines
Moi,
je
m'ennuie
Moi,
I
bore
C'est
dans
ma
vie
It's
in
my
life
Une
manie
A
mania
Je
n'y
peux
rien
I
can't
help
it
Le
plaisir
passse
Pleasure
passes
Il
me
dépasse
It
surpasses
me
En
moi
ça
casse
In
me
it
breaks
Ne
laisse
rien
Leaves
nothing
Partout
je
traîne
Everywhere
I
drag
Comme
une
chaîne
Like
a
chain
Ma
lourde
peine
My
heavy
sorrow
Sans
autres
biens
Without
other
goods
C'est
dans
ma
vie
It's
in
my
life
Une
manie
A
mania
Moi,
j'm'ennuie
Moi,
I
bore
Par
de
longs
vagabondages
Through
long
wanderings
J'ai
voulu
briser
mon
cœur
I
wanted
to
break
my
heart
Et
souvent
sur
mon
passage
And
often
on
my
way
J'ai
vu
naître
des
malheurs
I
have
seen
misfortunes
arise
Sur
chaque
nouvelle
route
On
each
new
road
À
l'amour
j'ai
dû
mentir
I
had
to
lie
to
love
Et
le
soir
lorsque
j'écoute
And
in
the
evening
when
I
listen
La
plainte
du
souvenir
The
complaint
of
memory
Moi,
je
m'ennuie
Moi,
I
bore
C'est
dans
ma
vie
It's
in
my
life
Une
manie
A
mania
Je
n'y
peux
rien
I
can't
help
it
Le
plaisir
passse
Pleasure
passes
Il
me
dépasse
It
surpasses
me
En
moi
ça
casse
In
me
it
breaks
Ne
laisse
rien
Leaves
nothing
Partout
je
traîne
Everywhere
I
drag
Comme
une
chaîne
Like
a
chain
Ma
lourde
peine
My
heavy
sorrow
Sans
autres
biens
Without
other
goods
C'est
dans
ma
vie
It's
in
my
life
Une
manie
A
mania
Moi,
j'm'ennuie
Moi,
I
bore
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
FRANCOIS CAMILLE, ROSENBERG VOLDEMAR
Album
Mes 50 ans de chansons
date de sortie
22-08-2011
1
Les enfants qui s'aiment
2
La Grippe
3
Ce N'est Pas Moi Qui Chante
4
Pour Faire Le Portrait D’un Oiseau
5
La chanson difficile
6
La manic
7
Quand On N'A Que L'Amour
8
Avec le temps
9
Paris canaille
10
Grands boulevards
11
La mer démontée
12
Le tour du monde
13
Quand un soldat
14
Chanson Pour L'auvergnat
15
Les Loups Sont Entrés Dans Paris
16
Si Tu T'imagines
17
La vie de cocagne
18
Moi, je m'ennuie
19
Le déserteur
20
Il oublia d'oublier d'oublier
21
Je voudrais pas crever
22
La Rue Watt
23
Le Sac
24
Y'a de la joie
25
Fais-moi mal Johnny (avec la voix de Boris Vian)
26
À Django
27
Sur les quais du vieux Paris
28
Saint James Infirmary
29
Le petit garçon
30
Le Chapeau De Zozo
31
Papa n'a pas voulu
32
Bal Chez Temporel
33
Mademoiselle de Paris
34
Tu me quitteras
35
Mood Indigo (The Jungle Band)
36
L'amour me protège
37
Royal Garden Blues
38
Vous (duo avec Pierre Mingand)
39
Clopin Clopant
40
Hello Lola ! Mound City Blowers
41
Sweet Lorraine (avec Jimmie Noone)
Plus d'albums
Retro German Dance Hits: Marlene Dietrich Vol. 01
2022
Lili Marlene (Remastered 2020)
2021
Falling in Love Again (Berliner Rundfunk)
2021
Liebe, Welt und Trauer - EP
2020
Old German Dance Hits - Alte deutsche Tanzhits Marlene Dietrich Part. 02
2020
Old German Dance Hits - Alte deutsche Tanzhits Marlene Dietrich Part. 01
2020
Old German Dance Hits (Alte deutsche Tanzhits): Marlene Dietrich, Pt. 1
2020
Old German Dance Hits - Alte deutsche Tanzhits, Vol. 3: Marlene Dietrich, Pt. 2
2020
I Am the Naughty Lola
2020
Lili Marlene (Live)
2020
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.