Marlene Dietrich - My Blue Heaven (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marlene Dietrich - My Blue Heaven (Live)




My Blue Heaven (Live)
My Blue Heaven (Live)
Scinne cu 'mme
Come with me
Nfonno o mare a truva'
We'll find the ocean's floor
Chillo ca nun tenimmo acca'
That which we have not got up here
Vieni cu mme
Come with me
E accumincia a capi'
And begin to understand
Comme è inutile sta' a suffri'
How useless it is to suffer
Guarda stu mare
Look at that ocean
Ca ci infonne e paure
That scares and sinks us
Sta cercanne e ce mbara'
That is searching for us and maddening us
Ah comme se fa'
Ah, how is it possible
A da' turmiento all'anema
To torment the soul
Ca vo' vula'
That wants to fly
Si tu nun scinne a ffonne
If you don't dive to the bottom
Nun o puo' sape'
You can't know
No comme se fa'
No, how it is possible
Adda piglia' sultanto
You have to take only
O mare ca ce sta'
The sea that is there
Eppoi lassa' stu core
And then leave this heart
Sulo in miezz a via
Alone in the middle of the road
Saglie cu 'mme
Climb with me
E accumincia a canta'
And begin to sing
Insieme e note che l'aria da'
Together with the notes that the air gives
Senza guarda'
Without looking
Tu continua a vula'
You continue to fly
Mientre o viento
While the wind
Ce porta la'
Carries us there
Addo ce stanno
Where there are
E parole chiu' belle
The most beautiful words
Che te pigliano pe mbara'
That take you by surprise
Ah comme se fa'
Ah, how is it possible
A da' turmiento all'anema
To torment the soul
Ca vo' vula'
That wants to fly
Si tu nun scinne a ffonne
If you don't dive to the bottom
Nun o puo' sape'
You can't know
No comme se fa'
No, how it is possible
Adda piglia' sultanto
You have to take only
O mare ca ce sta'
The sea that is there
Eppoi lassa' stu core
And then leave this heart
Sulo in miezz a via
Alone in the middle of the road
Ah comme se fa'
Ah, how is it possible
A da' turmiento all'anema
To torment the soul
Ca vo' vula'
That wants to fly
Si tu nun scinne a ffonne
If you don't dive to the bottom
Nun o puo' sape'
You can't know
No comme se fa'
No, how it is possible
Adda piglia' sultanto
You have to take only
O mare ca ce sta'
The sea that is there
Eppoi lassa' stu core
And then leave this heart
Sulo in miezz a via
Alone in the middle of the road





Writer(s): George Whiting, Walter Donaldson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.